Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Лирика (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=483)

Граф Д 20.07.2008 15:42

Ирина Зарецкая
"Пот зайца" это одна из величайших антиутопий в истории современной российской поэзии. В аллегорической форме автор повествует об иллюзорности цели, о недостижимости запретного, о
том, что ожидание праздника и есть праздник. Глубокое знание природы русских лесов позволило автору создать убедительную атмосферу...

Из книги Э.Фейкина "Современная поэзия: сквозь призму критики".

Йиндра 20.07.2008 15:52

Надоели мне потные зайцы,
хоть глаза у них, как у китайцев.
Граф, подкиньте мне что-нить лирическое,
а то настроение, признаюсь, истерическое.....

адекватор 20.07.2008 15:53

Цитата:

Сообщение от Граф Д@20.07.2008 - 15:42
Ирина Зарецкая
"Пот зайца" это одна из величайших антиутопий в истории современной российской поэзии. В аллегорической форме автор повествует об иллюзорности цели, о недостижимости запретного, о
том, что ожидание праздника и есть праздник. Глубокое знание природы русских лесов позволило автору создать убедительную атмосферу...

Из книги Э.Фейкина "Современная поэзия: сквозь призму критики".

во второй части книги критик пишет, что идеальной рифмой всех времён и народов мира признаны "Яйца зайца".
"Пот зайца" это аллегория, позразумевающая подтекст в контексте "закосить "под зайца"".

Лирическое двустишие
"Улетели, в тумане скрылися
Лишь осталась ты одна"....

Йиндра 20.07.2008 16:02

"Улетели, в тумане скрылися
Лишь осталась ты одна"....

То есть, вы меня все тут бросаете, скрывшись в тумане??? :shot: :shot:

адекватор 20.07.2008 16:07

Нет это из детства шансон из подворотни. Ничего не помню больше ни слова, а вот помню этот душераздирающий крик

"Улетели, в тумане скрылися
Лишь осталась я одна".

"Я" там в оригинале а не "ты"
Я бы напел скайпу нету. Такая надрывная мелодия душещипательная.

Граф Д 20.07.2008 16:07

Ирина Зарецкая
Могу предложить свое одностишье:

Таких как я, наверно больше нет

ТиБэг 20.07.2008 16:09

Цитата:

Сообщение от Граф Д@20.07.2008 - 16:07
Таких как я, наверно больше нет
Таких как я, наверно больше нет
Всему виной отцовский пистолет :happy:

Йиндра 20.07.2008 16:16

ТиБэг
:friends:

Йиндра 20.07.2008 16:33

Ваш пистолет, ТиБэг, еще дымится?
А шпага Графа Д еще в крови....
А Адекватор петь не разучился,
хоть он без скайпа - словно на мели....
Где синие вакханки Авраама?
Чем занят офигенный Афиген?
Алхимик пишет скрин про пилораму....
В саду томится тенью Элиен....

Татьяна М. 20.07.2008 16:36

Цитата:

Ваш пистолет, ТиБэг, еще дымится? А шпага Графа Д еще в крови.... А Адекватор петь не разучился, хоть он без скайпа - словно на мели.... Где синие вакханки Авраама? Чем занят офигенный Афиген? Алхимик пишет скрин про пилораму.... В саду томится тенью Элиен....
Я в вашем трепетнм лирическом саду
Себе покой и счастие найду?

Йиндра 20.07.2008 16:37

Зайцы спрятались в буйном бурьяне.
Нонче пыжики больше в цене.
Ой, тут ёжик! (тот самый, в тумане -
Нежный, тихий, как кот по весне.....

Йиндра 20.07.2008 16:38

Татьяна*М.
Цитата:

Я в вашем трепетнм лирическом саду
Себе покой и счастие найду?
Заходи, дорогая! Тут безопасно. одни ёжики - туда-сюда....

ТиБэг 20.07.2008 16:39

Ирина Зарецкая

http://i.smiles2k.net/hello_byby_smiles/Tip-Hat.gif
:friends:

Смотритель 20.07.2008 16:40

Цитата:

Сообщение от ТиБэг+20.07.2008 - 16:09--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (ТиБэг @ 20.07.2008 - 16:09)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteBegin-Граф Д@20.07.2008 - 16:07
Таких как я, наверно больше нет
Таких как я, наверно больше нет
Всему виной отцовский пистолет :happy:[/b][/quote]
Таких как я, наверно, больше нет.
Всему виной отцовский пистолет.
Кабы еще один патрончик в нем остался -
Мир графомана б одного недосчитался...

Йиндра 20.07.2008 16:40

ТиБэг
:confuse:


Текущее время: 08:16. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot