Re: Язык мой
Цитата:
Цитата:
Владимир, кажется, это ваш пвсевдонаучную статью я читал что-то там про старословянский текст. Не надо теорий и поисков сенсаций. Все это очень даже не смешно, когда подобное читаешь. |
Re: Язык мой
Цитата:
Статья же о старославянской азбуке была опубликована в научном сборнике. Более того, меня пригласили выступить с этой статьей на научной конференции. Кроме того, были положительные устные оценки от ученых-лингвистов, которые занимаются этой темой. |
Re: Язык мой
Цитата:
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%...BE%D0%B2%D0%BE там в середине страницы перечисляются "Основные свойства" слова. Чтобы не искать, вот цитата Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
"Кладут", "звонИт, красИвее" - это все понятно. Но много ли людей из вашего окружения говорит "фОльга", "шелковИца", "гренкИ" и "тЕфтели"? |
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Владимир Ионов, опять же не в обиду чтоб, но среди ученых есть люди, которые постоянно что-то ищут и, назло всем, иногда выискивают. Вот был забавный случай, как один лингвист доказывал фонетическое родство английского слова watch и белорусского бачыць. Так же и с вашей азбукой, и со "звонит" - "звал". Подогнать можно под что угодно.
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
Не, это не для меня. У меня стойкое ощущение, что лингвисты перестарались. Стоило бы им поработать не над раскрытием новых правил, а над упрощением, разгребанием и систематизацией накопленного мусора. ИМХО. P.S. Как по мне, так "никто" - само по себе слово составное. По смыслу ведь это означает "ни единого человека". Не скажем же мы после этого, что слово "ничеловека" - это одно слово, просто проницаемое такое. :) То есть правило, какое-то надуманное и ненужное. |
Текущее время: 05:42. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot