Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Фильмы, сериалы (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Сериалы, которые понравились (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=1147)

Веселый Разгильдяй 08.12.2009 21:07

Цитата:

"Ищейка". Сериал хороший - рекомендую для просмотра.
поддерживаю. :friends:
очень крепко сколочен.
но главное - характер героини.
очень смачный и ваще.

Умник 11.12.2009 12:07

На соседней ветке активно обсуждается бездарная поделка "Мессинг". При этом идет мощнейший фильм "Завещание Ленина", и хотя бы слово о нем.

Кирилл Юдин 11.12.2009 15:47

Цитата:

При этом идет мощнейший фильм "Завещание Ленина", и хотя бы слово о нем.
Откройте тему - кто запрещает?

Свен 12.12.2009 10:15

Посмотрел сериал "Остров Харпера". Очень грамотная смесь слэшера и детектива. Пожалуй, лучшая из всех, какие я когда-либо видел. Рекомендую любителям динамичного контента.

Вячеслав Киреев 12.12.2009 11:20

Цитата:

При этом идет мощнейший фильм "Завещание Ленина"
Посмотрел немного без звука. Отвратительнейшие ..ээээ..... лица. Сериал наверняка мощный, но желания включить звук и посмотреть какую-нибудь серию полностью у меня не возникло.

Заимствование, грубая эксплуатация литературы в целях якобы «самовыражения», а на самом деле – обслуживания интересов современной либеральной идеологии (с ясным пониманием того, что она в лице власти кормит кинематограф, «важнейшее из искусств» - для дебилизации населения), - и составляет, по-моему, основную сущность так называемой современной или «новой» кинодраматургии. Берем то-то (классику), препарируем, как надо и пущаем в прокат. Пипл схавает! Не знаю, как преподносит свой предмет Ю.Арабов на кафедре кинодраматургии во ВГИКе, но его собственные работы (начиная с «Тельца» и кончая «Завещанием Ленина») – это откровенная «Прохиндиада» в историческом жанре. © Валерий Есипов
http://shalamov.ru/critique/127/

Валерий Васильевич Есипов — кандидат культурологических наук, историк и культуролог, журналист, публицист, исследователь биографии и творчества В. Шаламова. Живет в Вологде. Составитель и соавтор трёх «Шаламовских сборников» (Вологда, 1994, 1997, 2002). Автор первой в России монографии о Варламе Шаламове «Варлам Шаламов и его современники» (Вологда, 2007), книги «Провинциальные споры в конце XX в.» (Вологда, 2002), посвященной дискуссионным проблемам русской литературы 19-20 веков.
http://shalamov.ru/authors/21.html

Кирилл Юдин 12.12.2009 12:18

Я начинал смотрет. Банальная чернуха.

Афиген 12.12.2009 12:18

Цитата:

Заимствование, грубая эксплуатация литературы в целях якобы «самовыражения», а на самом деле – обслуживания интересов современной либеральной идеологии (с ясным пониманием того, что она в лице власти кормит кинематограф, «важнейшее из искусств» - для дебилизации населения), - и составляет, по-моему, основную сущность так называемой современной или «новой» кинодраматургии.
5 раз подряд перечитал этот текст. Демагогия и долбо...бизм.
Цитата:

соавтор трёх «Шаламовских сборников» (Вологда, 1994, 1997, 2002).
Соавтор? :doubt:

Афиген 12.12.2009 12:21

Цитата:

начинал смотрет. Банальная чернуха.
Посмотрите "Телец". Трагикомедия.

БариХан 12.12.2009 13:59

Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев@12.12.2009 - 11:20
Не знаю, как преподносит свой предмет Ю.Арабов на кафедре кинодраматургии во ВГИКе, но его собственные работы (начиная с «Тельца» и кончая «Завещанием Ленина»)
Это мастер! Работу эту выполнял на заказ. Деньги за труд нужны. Многие грамотные его находки были отвергнуты в процессе производства. Мастерство драматурга читает легко и доступно, с юмором, сам участвует в обсуждениях, ценит острую сатиру. Полностью в кино, к сожалению, не выразился (с его слов) и не стремится. Литература, стихи - его.

Саттер Кейн 12.12.2009 18:33

Афиген, "Шаламовские сборники" это книжечки, которые печатают по итогам "шаламовских сборищ". :happy: :happy: :happy: См. тут.

А Есипов, насколько я понял, консультировал создателей сериала. Вот тут он пишет:
Цитата:


Мне довелось встречаться с постановщиком фильма на съемочной площадке и вне ее, и я могу свидетельствовать, что он был необычайно увлечен этой работой, как и личностью Шаламова. Удалось прочесть также несколько первых частей сценария, и я убедился в высоком профессионализме Ю.Арабова. Как-то и забылось, что Ю.Арабов – автор сценария нашумевшего фильма А.Сокурова «Телец» об умирающем Ленине…

- У вас может получиться неплохой фильм, - сказал я Н.Досталю во время последней встречи в Великом Устюге. – Только название явно двусмысленное. Шаламов был в первый раз арестован за распространение завещания Ленина, письма ХII cъезду, с опасениями по поводу передачи власти Сталину. С этой стороны, название понятно. Но его можно прочитать и в другом смысле: «Завещание Ленина» – это лагеря, в которых сидел Шаламов…

- А что, разве не так? – быстро ответил режиссер. – На эту тему ведь уже много литературы…

Я спорить не стал – было бы слишком долго и горячо. Такие взгляды на историю у наших «мастеров культуры» мне не близки. Не были они близки и Шаламову, который называл их «обратным общим местом». Я предложил только другое название фильма – «Завещание Шаламова»... А позднее, уже посмотрев сериал и ощутив в полной мере его либерально-идеологическую заданность и явное несоответствие духу Шаламова и фактам (во многих сценах), вспомнил еще одно размышление писателя о кинематографе: «...Кино – штука второго сорта, искусство, не имеющее своего ума, а все свои мерки заимствующее то из литературы, то из театра, то из живописи, то из скульптуры…, далекое от великих подлинников»[20].


Афиген 12.12.2009 19:38

Кстати, Юрий Арабов писал сценарий "Завещания Ленина" не один, а со своим учеником Олегом Сироткиным.

Таис 12.12.2009 20:05

Где бы скачать "Ищейку"? В магазине нет в продаже.

Гремлин 12.12.2009 20:12

Цитата:

Заимствование, грубая эксплуатация литературы в целях якобы «самовыражения», а на самом деле – обслуживания интересов современной либеральной идеологии (с ясным пониманием того, что она в лице власти кормит кинематограф, «важнейшее из искусств» - для дебилизации населения), - и составляет, по-моему, основную сущность так называемой современной или «новой» кинодраматургии.
1. Заимствование
Хмм... Что значит "заимствование" по отношению к ЭКРАНИЗАЦИИ литературного произведения? Или я что-то не понимаю. У кого заимствование? Заимствование Шаламова у Шаламова руками Арабова? Феерический бред.

2. Грубая эксплуатация литературы
Не менее интересный пассаж. В чём выражается эксплуатация? В самом факте экранизации? Почему она грубая? Какой должна быть деликатная эксплуатация?

Наверное, тем кто вырос на "деликатных" "неэксплуатационных" "необслуживающих" экранизациях Фадеева, экранизации Шаламова кажутся "дебилизацией". Но многие люди считают, что дело обстоит с точностью до наоборот.

А либеральная идеологои - это кончено страшно. Просто страшно за себя и за других. Люди узнают, что были лагеря. И не от сидевших родственников и знакомых, а прямо в телевизоре это видят. В кино! И там даже показывают, что совесткий суд, он как бы это, в общем, не совсем был судом в нормальном понимании. Он был карательной машиной, обеспечивающей "строийки века" мясом. Эх, хорошо в стране советской жить! Ни тебе прав, ни тебе законов, лишь право звёзд на погонах и крепкая вертикаль рабства. Зато построили красивое метро!

Мария О 12.12.2009 20:23

Люди, я нашла прелестнейший сериал! "Женское детективное агентство №1", снят BBC в Ботсване, действие происходит там же, в Ботсване. Детектив-вертикалка. В главную героиню невозможно не влюбиться. Столько в ней красоты, мудрости, какой-то глубинной жизненной силы и позитива! Сами детективные загадки несложные, но это не главное. Главное - колорит. А он там есть. Это и африканская экзотика, и юмор, и мощный позитив. И персонажи милейшие. Пилотную серию (1,5 часа) можно смотреть просто как один фильм. Кстати, пилот снял Энтони Мингела ("Английский пациент", "Талантливый мистер Рипли")
http://***rents.ru/forum/viewtopic.php?t=2292092

Год выпуска: 2008
Страна: Великобритания, ЮАР
Жанр: комедия, драма, детектив
Продолжительность: 1:44:42 + серии около часа
Перевод: Субтитры
Русские субтитры: есть

Режиссер: Энтони Мингелла (пилотная серия)

В ролях: Джилл Скотт, Аника Нони Роуз, Вина Мсамати, Никки Амука-Бёрд, Десмонд Дюбэ, Tumisho Masha, Bongeka Mpongwana, Дэвид Ойелоуо, Джон Кэни, Вуси Кунене

Описание: Для начала, место действия – не Нью-Йорк и не Чикаго, а город Габороне в Ботсване. Цивилизация туда уже добралась, но уживается с традициями и даже с жуткой магией на детских костях. Людям там дают забавные имена: Happy, Precious и даже Kremlin. Главная героиня, мма Рамотсве, красивая и мудрая женщина. Возможно, вы сейчас с сомнением обозреваете ее фото, но она в своей красоте уверена, и нравится мужчинам. Она приезжает в город с деньгами от продажи наследства отца, и решает открыть детективное агентство. Она называет его “Женское детективное агентство №1″, просто потому, что других женских детективных агентств в Ботсване нет. Почему именно детективное агентство? Да потому что мма Рамотсве любит свою страну, Ботсвану, и хочет сделать ее чуть-чуть лучше, а людей – чуть-чуть счастливее.

Вокруг мма Рамотсве – целый калейдоскоп персонажей. Тут и роботоподобная и одновременно сумасшедшая секретарша, и парикмахер-весельчак, и адвокат, который изо всех сил пытается казаться хитрой акулой бизнеса, и добряк-механик. Повествование идет неспешно, но за полтора часа пилотной серии мма успевает разоблачить поддельного папашу и неверного мужа, раскрыть страховую аферу и мимоходом спасти от страшной смерти пропавшего мальчика. Сериал не похож ни на что, он наивно искренний и трогательный.

Сериал снят по популярной серии романов Александра МакКолла Смита. Режиссер и сценарист – Энтони Мингелла, тот самый, который написал сценарий к “Английскому пациенту”. Это его последняя киноработа. В главной роли – Джилл Скотт.

Гремлин 12.12.2009 20:27

А "Завещание Ленина", его предсмертное письмо - это оказывается документ "обслуживающий либеральную идеологию". Вон оно какие мозговые выверты у людей.


Текущее время: 18:37. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot