Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Помогите. Часть 4
Все эти "в" вместо "на" говрят лишь о том, что кто-то хочет лишний раз и более отчетливо подчеркнуть свою независимость. Тому же, кто эту независимость чувствует внутри себя, кто реально независим - ничего подчеркивать не надо.
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
В 1905 году издательство во Львове печатает на украинском языке "Чари на Украине" Т.е. в России и на Украине тогда говорили "на". Недавняя придумка с "в", исключительно, чтобы создать еще одну точку напряженности. Дураки-купились. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
И это касалось не только применительно Украины, а вообще, речь шла о правильности построения предложений. Я же, если заметили, как раз против того, что "в" единственно правильное решение, но в некоторых случаях оно уместнее чем "на". Скажем, в предложении "на Украине милой, посреди широкой степи", уместнее по смыслу "на", потому что оно идёт в значении описания широких просторов, а вот в более узком значении, например, "в украинском селе", предлог "на" звучит просто нелепо. Короче говоря, всё по смыслу, и, естественно, без каких либо политических привязок и впадения в маразм. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Помогите. Часть 4
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Я как раз о том, что эта возня вокруг предлогов - яйца выеденного не стоит. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Нет же другого примера, когда бы приезд с дружественным визитом к независимую державу начинался со слов: "На Францию, Англию, Исландию приехал Путин". Возьмем Мадагаскар. Приехать на остров Мадагаскар - это одно. А приехать в страну Мадагаскар - другое. Хотя вроде и разницы почти нет. Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Меня возмущает стремление некоторых, возомнивших себя пупами земли, настолько независимыми и демократичными, что вправе указывать чужому народу, как ему на родном языке разговаривать. Причём до этих индивидов даже не доходит, что это не признак самостийности, а признак ограниченности ума и политического хамства + комплекс Наполеона. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Таких новшеств масса, и это бред сивой кобылы. Одно время носились, а как же нам переименовать "вертолёт"? Стали называть "геликоптер". Не прижилось. Теперь утверждают, что правильно говорить "гвынтокрыл". И Вы хотите, чтобы нормальные люди учились языку у таких дебилов?:) Поэтому говорю, возня вокруг предлогов сильно преувеличена. Моя бы воля, я бы надавал бы этим языковедам подсрачников, и дело с концом.:) Ведь того и гляди, скоро они начнут бредить, что, например, Гоголя писать на русском заставляли кляти москали. Как они уже Остапа Вишню выкинули из учебников, за сборник гуморесок в стиле анти УПА, а взамен напихали туда всяких "современных" уродов, которым лучше мне на глаза не попадаться, могу не сдержаться и в рыло плюнуть.:) |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Гвынтокрыл стоит спортивный, Он наверно тыщесильный, реактивный, Улетел хохол, як сокил с Украины милой, Шо в низу нанайцы, бегают, як зайцы. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Это ж сколько они друг другу волосы на жопе рвали, языковеды хреновы, чтобы одну букву заменить!:) Но самое забавное, что спроси их тогда - кричали бы, что только так правильно, спроси сейчас - скажут, что правильно лишь так, как сейчас. Так что, стоит ли здравомыслящим людям вестись на их очередную херню? А кто и зачем всю эту кухню с языком финансирует, думающие люди должны понимать. Ну а дураки пусть говорят, как хотят, и верят "авторитетным" языковедам. Как правило, по какому-то странному совпадению, как раз эти же люди с благоговением глядят на блестящую обёртку "демократического" запада и с раболепским умилением глядят за океан. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
http://maloros.org/v-fokuse/aktualno...-05-42-31.html Польская газета опубликовала сценарий распада Украины Польское издание Polityka Wschodnia опубликовало сценарий распада Украины после парламентских выборов 2012 года. Перевод статьи опубликовал Александр Коваленко в своем блоге. По мнению польских журналистов, ключевую роль в сценарии распада Украины сыграет близкий к Кремлю министр обороны Украины Дмитрий Саламатин и лидер ВО «Свобода» Олег Тягнибок. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Вложений: 1
может быть, уже обсуждалось, не пинайте :)
лично мне на глаза попалось впервые.:) |
Re: Курилка. Часть 7
Паша из Одессы,
Цитата:
По секрету скажу, что за ваши убеждения у нас и получить можно от отдельных горячих личностей :) Прецеденты были... Хотя, это и не метод ведения споров :) Цитата:
Русские на Украине попробовали по самые не могу оккупационной, колониальной украинской власти. И,если вы украинский националист и проамерикан, то не стоит расписываться за все русское и русскоязычное население Украины. Посмотрите данные социологических опросов (это так, на всякий случай, про 95%). Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Пампадур,
Цитата:
В Киеве и по центральной Украине гастарбайтеры из Молдавии, где абздольц по круче. чем на Украине. А кто еще поедет в страну, где средняя зарплата не выше 200 убитых ваших собратьев? :) Молдаване уже вытеснили украинских рабочих из строительной отрасли. Потому что, украинцы не соглашаются работать по заниженным расценкам. А в Молдавии работы нет вообще... |
Re: Курилка. Часть 7
Ого,
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Сын братьев Люмьер,
Цитата:
Но, потом, ситуация поменялась. Австрийцы придумали украинскую нацию. Тех, кто продолжал считать себя русскими загнали в 1914-м в лагеря уничтожения Талергоф и Терезин... Австрияки еще до Адольфа Алоизовича радикально решали "Русский вопрос"... |
Re: Курилка. Часть 7
Однако, леди и джентльмены, вопрос с употреблением в русском языке предлогов "в" и "на" остался открытым :)
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Ты куда? - К украинцам. |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
владик,
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
Для них было нормально писать и говорить "НА УКРАИНУ". Вне зависимости русским он себя считал, украинцем или автстро-венгром - книга издана на-украинском. "В" - это поздняя придумка для дураков. В 1905 году писали и говорили "НА". |
Re: Курилка. Часть 7
Ого,
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
-Ты откуда? - От украинцев. - А куда? - Они послали "на", я хочу "в". - Гривны е? - Е. - Пожалуйста. Ваш час. |
Re: Курилка. Часть 7
Сын братьев Люмьер,
Цитата:
Впрочем, придумке "В" не следует удивляться. 20-ть лет идет активный процесс изобретения украинского языка по принципу "чтобы не было похоже на русский", Таких придумок сегоня огромное количество. Большинство из них, так сказать, "внутреннее дело". А "В" приобрела, своего рода "международный резонанс" :) |
Re: Курилка. Часть 7
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 7
владик,
Цитата:
Выпустили русско-украинский разговорник. Русская фраза: "Извините пожалуйста, я вас не понял" Украинский эквивалент: " Га?" |
Текущее время: 18:32. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot