Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Цитата:
Цитата:
|
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Цитата:
|
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Цитата:
На счёт Дейнерис не соглашусь. Все её революционные преобразования ни к чему хорошему не приводят. Джон Сноу - да, он явно задуман положительным. Хотя его идеи объединяться с врагами очень спорны. |
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Кертис, говорят, что ГГ "8/5 долларов" списан с Бекмамбетова....
З.Ы. Кстати, дипломка у Бекмамбетова был ПМ... А на счет экспозиции вы 100% правы... Сейчас, уже, классическая композиция - сначала предлагаемые обстоятельства, потом завязка, под час, воспринимается, как нечто ископаемое... Многие фильмы дают экспозицию, именно, как вы коротко и ясно сказали :) |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Бэлла Крейнина, Мне думается, вы не совсем правы.... Дейнерис, просто, слишком благородна и не до конца, еще, понимает, что такое политика... И, через нее, как раз, показана проблема, о которой говорили, еще, братья Стругацкие - никакие революционные перемены ничего не изменят по сути, если не изменить, прежде всего, сознание людей...
Джон Сноу не объединяется с врагами... Неть, он не коллаборационист. Он, просто, благодаря своей любви, понимает, что за Стеной, тоже люди, такие же, как в Вестеросе... И, еще, он понимает, что перед лицом страшной опасности стоит забыть о былой вражде и объединиться - это, все, скорее, мудрость, чем измена... И, воть, еще Маргери Тирелл такая прикольная, что я искренне сожалел о том, что Серсея взорвала ее, вместе с Его Воробейшеством и остальными :) |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
сэр Сергей, а чем вам Его Воробейшество так нравится?
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Бэлла Крейнина, Его Воробейшество - очень яркий персонаж, очень четуо написанный и прекрасно сыгранный, очень яркий характер... По функции это - персонаж-каталист, то есть, персонаж, активизирующий действие и он, как характер, сильнее и интереснее дркгого персонажа-каталиста - Джоффри Баратеона, который более прямолинеен и однозначен.
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Манна, Неть, не из книги.... Из последнего сезона... Сериал опередил книги.... Сам видел :)
Серсея не является в септу на суд Его Воробейшества. Пока Его Воробейшество судит Маргери и ее брата, человек Серсеи взрывает септу... Младший сын Серсеи кончает с собой, узнав о гибели Маргери, дочь Серсеи отравлена... И Серсея сама садится на Железный трон, становится королевой. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
Цитата:
Ширинка - это реально такое имя? |
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Афиген, Господь свидетель, я не спорю по сути, завязка - точка, но, если смотреть на нее с точки зрения композиции, это грубо говоря, подготовка события, само событие и осознание события,. то есть, процесс. Хотя, повторяю, я не настаиваю, все таки у меня не ВГИК, а, гораздо менее уважаемое учебное заведение и я ни в коем случае, не настаиваю на абсолютной правоте....
|
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Элина, Неть, Ширинка, это, уважаемый Нарратор, прикалываеися (имеет право, я не фанатик и ни в коем случае, не осуждаю его за приколы), с именами в "Игрк престолов" все в порядке, они там грамотно выдуманы, они напоминают обычные европейские, но, несколько искажены, что делает их оригинальными.
Например, Джоффри, очень напоминает привычное Джеффри, или Серсея, очень похоже на Церцею, или Эддард, Теон, Арья, Маргери, изредка встречаются, совсем обычные, типа Джон Сноу, это можно перевести на рувсский, это вам не какой-нибудь лорд Петир или Станнис Баратеон... З.Ы. Кстати, кто-то запустил версию, что из народов Вестероса, Север -Россия, а северяне - русские. Эта версия усиленно муссируется отечественными фанатиками сериала... |
Re: К вопросу о дилеммах ГГ
Цитата:
|
Текущее время: 16:55. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot