Уважаемый сэр Сергей!
Мне бы хотелось немного подготовить Вас для прочтения синопсиса. Я начинал писать книгу еще лет десять назад и для решения создать фильм прошло не мало. Не давно нашел в компьютере свой первый сценарий, незаконченный. Я чуть не упал со стула от смеха. Потом я узнал что такое интернет и как в действительности пишется сценарий. Для чего нужен синопсис и что существует режиссерский сценарий. Я читал лучшие на этом сайте сценарии. Вы знаете, Сергей я не прочь того что бы выиграть конкурс на самый лучший сценарий, но хотелось бы снять фильм. А кто как ни режиссер оценить это, во первых ему и снимать, во-вторых у каждого сценариста свои проблемы, говоря Вашими словами, как он будет решать чужие? Короче, или пиши сцену для режиссера, или пиши режиссерский сценарий. Режиссерский сценарий я написал бы, но увы, нужен опыт, режиссерский опыт. Еще: не так давно я смотрел мультфильм, вернее два мультика, оба "В поисках Немо" но с разным переводом. То есть один был переводим официально, другой по пиратский, хотя оба диска были пиратскими. Не важно какой и них лучше, но некоторые диалоги были не похожи совсем. Те которых, я считаю важными для зрителя или те от которых я вдоновлялся, в одном из мультфильмов были незаметны или изменены. Сергей, как важно то что хочет сказать сценарист зрителю или тоже самое, как важны взаимопонимания между сценаристом и режиссером. Режиссеру "может это не то что хочет сказать сценарист". Или сценаристу режиссер "может это не то что нужно зрителю". Напишите свой адрес куда я пошлю синопсис, или есть другие пути передачи? |
Максимарон, да я не против быть для вас серой мышкой или лучше вообще ни кем. Вы идете своим путем, я - своим. Думаю, что кроме этого форума вряд ли где-то еще пересекутся наши пути. За козла извините, употребила устоявшийся оборот, не ожидала, что на себя наденете. Своих зрительниц домохозяек я очень люблю и быдлом их не считаю. А вы идите к своей вершине и вообще, куда вам заблагорассудится.
На сим, собственно, считаю конфлик исчерпаным, отношения выяснеными, проблем нет. |
Макс, эх... придется вызывать тебя на дуэль! Родной, пацак пацака не обижает! А ты, взял и обидел даму моего сердца....значит и меня обидел. Даю слово, во время дуэли буду тебя беречь, лицо и руки не задену, нам же еще работать вместе!
Макс, я придумал! А давай... ты извинишься перед дамой, за резкость. Лала тебя конечно же простит и мы, все втроем ....обнимемся и поцелуемся. :kiss: |
Уважаемый,Титр ! Иститино верно сказано! :yes: А, вот, на счет, работать вместе - это идея! :friends:
|
сэр*Сергей, а я именно категоричен! Ну, не умею я считать Донцову "издаваемым писателем", а какую-нибудь "Донцову в сценаризме" - востребованным автором!
Наверное, из меня когда-нибудь получится небогатый продюсер, но зато честный. Я не буду "продвигать" ОБЫЧНЫХ "творцов" - для этого найдётся куча менее творческих и более охочих до денег продюсеров. Обычных продюсеров. А я буду двигать на кинорынок своей страны творчество людей, не боящихся делать то, что им хочется, а не то, что от них требуется. |
Цитата:
Да ещё и намекает, что я-то как раз домохозяек быдлом считаю. А это не так. Домохозяйки - обычные люди, вот и всё. Лала. Ещё раз напечатаешь мой ник с ошибками - я тебя курощать начну. |
Цитата:
Ты вполне мог бы разрядить обстановку (черта любого руководителя), а не накалять ее. У продюсера таких ситуаций - по десятку на дню, и что, всех "курощать" начнешь? С кем работать-то будешь, честный ты наш? :) |
Клара, я-то как раз веселюсь. А все остальные - разве нет?
Или веселье - это смайлики? А-а... Тогда - :happy: :pleased: :happy: :no: |
Уважаемый,черный ! Если говорить о том, что хочет сказать сценарист - это, в терминах драмы называется - идея. То есть, та часть темы, как верно заметил Александр Митта, которая побеждает в финале. Тема - это проблема, которая вас волнует в момент написания сценария, которую вы хотите поставить перед обществом. Она выражается в борьбе темы и контртемы. То, что хочет сказать режиссер, называется сверхзадачей. Сверхзадача ничуть не отменяет идеи! Просто, они несовпадают, ведь автор и режиссер разные люди, каждый со своим восприятием. Режиссерский сценарий - далеко не все! По сути, это техническая запись фильма с творческим элементом - системой видеообразов, разработанных режиссером. Перед режиссерским сценарием необходимо еще сделать идейно-тематический и режиссерский анализ сценария, выполнить режиссерскую разработку, определить задачи актерам, разрисовать мизансцены, то есть, создать постановочный проект. Что касается перевода - это тема особая! Естественно, переводы будут отличаться. Правильно перевести - это искусство! Часто приходится переводить смысл. В общем, от перевода многое зависит. Я, например, видел фильм "Профессионал" в трех переводах, при этом, смысл некоторых сцен менялся - знаменитая сцена обыска жены Бомона, который проводит ассистентка Розена - в первом случае - она действует, как профессиональный полицейский, во втором, как садистка, в третьем, как лесбиянка.
|
Титр и Макс на дуэли...
Сергей дует в свисток...все на поле! В смысле разойдитесь на 11 шагов.... Лала выглядывает из кареты...ей всё это неприятно....Клара нервно машет веером. "Убери веер, ты мне закрываешь обзор" - шепчет Лала..... |
Раздается свисток Сергея! Дамы вздрогнули....Макс стреляет и .... осечка! Титр загадочно улыбается... Из толпы слышен голос Гоши - пацак пацака не убивает!
|
Титр ! Скорее уже так: асситентка бьет хлопушкой - кадр 1й дубль .... Сергей нервно требует, чтобы Титр и Макс встали на места. Лала шепчет Кларе - если они и этот дубль провалят.... Измученная Клара, не смотря на усталость, продолжает улыбаться и обмахиватся веером.... Сергей командует - Мотор! Оператор отвечает - Разгон! И, обессиливший Сергей выдавливает - Начали! :happy:
|
Титр направляет пистолет на Гошу. Гоша быстро исчезает в толпе.
|
:happy: Гоша в эпизоде снимается!
|
Титр встает на одно колено и целует край платья Лалы. Приказывай, о свет моих очей! Лала поднимает большой палец вверх - помиловать! Вдруг появляется Меркури и кричит: "Вот уж хрен вам всем в зубы!" и опускает большой палец вниз - "Кончай его Титр! Мне адреналинчика надо! Вдохновения хочу"
|
Текущее время: 22:38. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot