Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Я бы не был столь категоричен в отношении школы. Я вообще против крайностей в чём-либо. Я за здравый смысл и чувство меры. :)
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Среди классиков правила русского языка знали только Чехов, Некрасов и Тургенев. А Л. Толстой всю жизнь хотел изучить их, но так и не смог - по этой причине нанимал стенографистку, а потом припряг и жену. Зато по французски шпарил безукоризненно, прекрасно владел живым (бытовым) русским языком, вплоть до мата, который россыпью в его романах, до революционного издания. А ведь это создатели языка. И, наверное, дело не в правилах, создаваемых лингвистами, или сталинских работах по языкознанью и даже не методиках преподавания... Думаю, тайна сия есть велика.
|
Re: Язык мой
Цитата:
Но мне это больше понты напоминает. Не настолько уж они радикально отличаются, сколько этому придаётся внимания. Ну в самом деле, в чём уж такая разница, если даже не зная толком английский, переводишь хоть с того, хоть с другого и никакой разницы не ощущаешь? Разве что если очень уж вглубь копать, что кроме лингвистов особо никому не нужно. Попробуйте, например, переводя на русский, воспользоваться украинским или белорусским. Вот это разница! Хотя считается, что это очень близкие языки. А между американским английским и британским, разницы не многим более, чем между питерским и московским - поребрики-бордюры там, кура-курица и парадные-подъезды всякие. :) |
Re: Язык мой
Цитата:
В американском варианте широкое распространение получили такие сокращенные формы, как gotta, gonna, wanna, getcha и т.п., но это больше разговорные дела... Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
Я видел недавно статью по этому поводу. Главный закон американского наречия - упрощение во всех возможных вариантах: в лексике, фонетике, орфографии. Одним словом американская речь упрощена и подведена под требования нового не рафинированного общества, населяющего новое государство. http://www.native-english.ru/articles/american-english Американский английский: особенности возникновения и употребления Англия и Америка - две нации, разделённые общим языком. (Оскар Уайльд) |
Re: Язык мой
Вложений: 1
В этом архиве звуковые файлы: EB - это британский английский, EN - американский. Номера у одних и тех же слов совпадают, так что можно послушать различия.
|
Re: Язык мой
Цитата:
Конечно, арифметика и алгебра до класса, скажем, седьмого, чтобы уметь считать, вычислять проценты, пропорции, решать примеры, знать таблицу умножения. Пропись начальных классов, чтобы элементарно набить руку для ручного письма. Геометрия, благодаря которой делают разбивки и разметки на стройках и прочих производствах. Литература, география, физика, зоология, история и прочие предметы уже не имеют такого прикладного (сермяжного практического) значения, но нужны для общего развития и создания единого представления о нашем мире у всех хомо сапиенс. Но дальше начинается специализация. ученый-физик невозможен без полного знания школьной физики и так далее. |
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
Благодаря черчению можно набросать эскиз детали станка, по которым потом токарь и фрезеровщик делают готовое изделие. Причем, мне даже не приходилось делать классические стандартные чертежи, которыми нас мучили в школе. Достаточно было эскиза - свободного рисунка детали на любом листке бумаги с указанием всех точных размеров. И токарь с восьмилеткой за плечами уже мог реализовать чертеж. Физику я изучал не только в рамках школьной программы, и сразу не могу вспомнить, что из этих знаний и откуда мне пригодилось на практике. |
Re: Язык мой
Цитата:
Диалог из жизни: -Рома, вы можете мне сделать табличку на офис? -Могу. -Что мне для этого надо? -Вам необходимо принести стекло, размером 12 на 30 см. -А вы бы не могли мне написать, где у него ширина, а где длина... )))) |
Re: Язык мой
Я решил получить второе высшее - английский. Не хотите поступить так же? :)
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Обнаружил в одном форуме сокращение слова "например" - "нпрмр".
Видимо, ряд "спс", "пжлст", "блгдрю",.. возможно продолжить. |
Текущее время: 11:58. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot