Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Цитата:
1. Цель напрямую не связана с характеристикой героя (драматург). Есть виляния - у него сейчас голова треснет, у него мигрень... 2. Герой не зажат в угол. Когда некуда отступать. Он может пойти в парк, на лавочку под фонарь. Как это исправляется: 1. Цель - Сдача рукописи к сроку. 2. ГГ с дуру поперся на теплоход за вдохновением. Море, волны, чайки и все такое. Но на корабле песни и пляски ... "куда ты денешься с подводной лодки". |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Цитата:
1. Комедия: Галерист вытаскивает из психушки реально шизанутую особу с её мазней и вводит её в высшие слои. А у неё заскоки и припадки. И мазня. Натуральная мазня. 2. Драма. Про "Дауны. Они такие же как мы." Галерист вытаскивает из приюта для даунов художницу с её только на первый взгляд мазней .... |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Иван Василич, вариант "драматург-неудачник" я использовал по подсказке Эстас...
сейчас прикидываю другой вариант, "драматург-инвалид", не хочу выкладывать сырой логлайн... Поверьте, логлайн я не подгоняю, корректирую детали, дабы все это не вызывало вопросов: почему не пошел, не уехал и проч... Даже над "галлюцинациями" ломаю голову, ибо для большинства перед глазами появляются прыгающие чертики или что-нибудь в этом роде... Драматург же видит собственных персонажей, разговаривает с ними. Если быть точным, у него стирается грань между сном и явью ( по причине бессонницы)... вот и ломаю голову, как это правильно обозвать, вместив в 25 слов Самое смешное, что при отточке логлайна км медленно расползается до полного формата |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Цитата:
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Иван Василич, с Булгаковым там еще есть пересечения...
Крыс был прав, не надо начинать с психоделии, что-то попроще: Мама мыла раму и выпала в окно:) |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Александр Емельянов,
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
сэр Сергей, вы на удивление проницательны, ибо уловили диссонанс: мучение автора (его история о бессмысленности войны и веселая музыка с теплохода)
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Александр Емельянов,
Цитата:
Но, круче всего идея подана в "Блуждающей пуле" Стивена Кинга. Там у писателя в пишущей машинке жил форнит - существо, помогающее ему писать. Писатель, буквально, помешался на этом форните, почти, сошел с ума... Все закончилось трагически. |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Александр Емельянов,
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Цитата:
А вот проститутку никак не выкинуть - она приманка, по сюжету( без деталей) капитан едет к ней, а попадает в западню... Реально не вижу другого способа вытащить капитана с теплохода... Предвижу вопрос, а "нафига он здесь нужен" - элеменетарная жажда отомстить, хотя есть и другой вариант |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Александр Емельянов,
Цитата:
Как в первой серии "Шерлока". Бывший военный врач Джон Ватсон, капитан 5-го Нортумберлендского фузилерного полка (5th Northumberland fusiliers) возвращается в Лондон из Афганистана. Он в современном мегаполисе -короткий флэшбэк - секунд 5-7, объективная камера (камера - глаза героя) быстро со скоростью бега, движется среди стреляющих солдат, кто-то падает раненым, звучат автоматные очереди, крики, хриплые команды в радиоэфире, взрывы. Всего 5-7 секунд движения камеры, короткая сцена, а мы видя короткий эпизод боя в афганском пейзаже, понимаем - этот парень вернулся с афганской войны. |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
Александр Емельянов, у вас тоже логлайн.
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 18
хмкх, этот логлайн давно устарел, а сырой я не хочу вывешивать, поскольку он не влезает в 25 слов...
|
Текущее время: 03:00. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot