Простите, но зачем же оправдываться?
Ваш товар - ваша цена. Всё равно продюсер не заплатит больше, чем это стоит. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Увы мне, увы! :happy: |
Цитата:
Ну, может называется это как-то иначе - точно не знаю, но смысл-то тот же: заплатили владельцу - показали (прокатали). |
Цитата:
|
Цитата:
Ладно, короче, придумала :pleased: Если спросят, почему так много, буду делать упор на то, что товар глубоко индивидуальный " А Вы попробуйте вспомнить хоть одну мелодраму за последние годы, где бы тема, поднятая в моем сценарии, раскрывалась таким вот способом )))) Уверена, что не вспомните )))) Потому что креатифф... :blush: Если бы еще оставили без изменений, первый вариант сценария, вообще бы классное кино получилось :yes: А так, должна же я получить моральную компенсацию за то, что теперь никогда не увижу фильм по оригинальной задумке... :missyou: :missyou: :missyou: " Как Вам? :pipe: |
Цитата:
|
Хотят упрощать и примитизировать, пусть компенсируют автору :yes: :yes: :yes:
Кстати, созрел еще один дурацкий вопрос: у меня есть задумка в будущем перевести этот сценарий (именно первый вариант) на английский и продать за бугор. Чтобы иметь это право, какой пункт мне надо вписать в договор? :doubt: Как это называется? И еще есть желание книгу написать... ))) Пойдут мне продюсеры на уступки, как думаете? :doubt: |
Эгле , а разве автор не имеет все права на свой сценарий? Киностудия ведь покупает только право на экранизацию. Остальные права остаются у автора.
Или я что-то путаю? :doubt: |
Эгле , кстати, Акунин вроде один из своих романов продал сразу двум киностудиям на экранизацию, голливудской и русской.
|
Цитата:
|
Гнус , значит нужно при заключении договора обращать внимание на все эти пункты и прописывать их? Чтобы договор не получился жестким. :) Или за жесткий больше платят?
Или любой договор автоматически предусматривает лишение автора всяческих прав на его сценарий? Как страшно жить. :cry: |
Цитата:
Цитата:
|
Спасибо, Афиген! :friends: Хоть разобралась в терминологии: право на ремейк и право на переработку сценария (фильма) в литературное произведение :pleased: Сиквелы, приквелы мне не нужны... Там не прокатит )))
|
Цитата:
|
Текущее время: 03:28. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot