Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Детский сад (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=502)

Ксения 10.12.2007 23:21

Цитата:

ну не факт, ой не факт.*
Так психиатры говорят о корнях маньячности. А как там на самом деле - ????

Авраам 10.12.2007 23:23

Цитата:

Сообщение от Ксения@10.12.2007 - 23:21
Так психиатры говорят о корнях маньячности. А как там на самом деле - ????
У меня жесткая психиатрофобия. Наверное, я тоже маниак... :horror: :pleased:

Зелиг 10.12.2007 23:40

Цитата:

раскрыв этот рот (без пошлостей
Я думал - это ЭТОТ рот,
А оказалось, это ТОТ! :horror:

Эндрюс 11.12.2007 00:29

Цитата:

Точки есть, а еще запятые вниз головой.
Ну, запятые внизу, как "положено"? Или, наверху, наподобие как пишется слово O'key?

Цитата:

Приятно поговорить с умными людьми. Еще приятнее посидеть в уголочке и послушать, раскрыв этот рот (без пошлостей, плииз).
Ксюша, с тобой вообще приятно поговорить. :yes: Я сам могу раскрыть рот, когда говорю с тобой.

Татьяна М. 11.12.2007 01:20

Цитата:

Ну, запятые внизу, как "положено"?
، - вот это запятая, вверх хвостиком, она «висит» над строкой, посередине.
و - это не знак, а целое слово, означает союз «и».

А если писать апостроф, как в ОК, то это будет огласовка (такой маленький призвук, похожий на краткий «а». Пишется над согласным и добавляет гласный элемент.

А еще буквы пишутся над строчкой, но к строчке не прикасаются. Сейчас, конечно, пишут по разному, но классическое арабской письмо – не касаясь строки. Строчки как бы висят в воздухе. Это очень красиво!

Эндрюс 11.12.2007 03:44

Цитата:

Строчки как бы висят в воздухе. Это очень красиво!
Как и вы, Таня? Красивы. :confuse: Есть девушки симпатичные, а есть именно красивые. Так вот, вы красивы. Это не комплимент, это правда. :heart:
А вообще, представляю - забористая штука, надо полагать.

Цитата:

و - это не знак, а целое слово, означает союз «и».
Любопытно и.. и сложно. Похоже на китайский язык. По сложности похоже.

Татьяна М. 11.12.2007 15:39

Цитата:

Похоже на китайский язык. По сложности похоже.
Китайский сложнее. Я его тоже учила, освоила немного разговорную речь, потом бросила. Стимула не было. А писать на китайском даже не пробовала. Это как бы еще один дополнительный язык выучить. Когда европейцев учат китайскому, то сначала учат читать китайские слова в транслите, без иероглифов, грамматике учат, накапливают лексику, а уж потом… В китайском письме стоит только одну черточку выше или ниже написать, или написать ее короче, чем нужно, смысл меняется. :rage:

Цитата:

Это не комплимент, это правда.
Ну что Вам ответить? Спасибо, конечно. Только я уже привыкла. :confuse:

Мария О 11.12.2007 15:54

Татьяна Муса
Цитата:

Только я уже привыкла.
Вот не надо, не надо так отвечать. Просто - скромное "спасибо". Пусть мальчик (любой и каждый) думает, что он один-единственный разглядел и поразился. И что Вы - польщены именно этим комплиментом. Тогда они (комплименты)никогда не перестанут сыпаться на Вас. Что, согласитесь, приятно - и даже привычка получать комплименты не намного умаляет приятственность. :pipe:

Эндрюс 11.12.2007 16:10

Цитата:

Китайский сложнее.
Знаете, Таня, есть распостранённое мнение, что мужчины не любят, когда их в чём-то превосходят женщины. Заблуждение, понятно. Конечно, мне эту грамоту не освоить - нет стимула )). Но читать очень познавательно и увлекательно. Я завидую, что вы знает языки, потому что я языков не знаю.

Вам нравится классические произведения, да? Музыка, тексты, живопись вероятно. Конечно, вы тонкая особа, в повторение. Вы, случайно, не кандидат наук. :heart:

Цитата:

Спасибо, конечно. Только я уже привыкла. :confuse:
Я уверен, что после этого ответа вас зауважают почти все (дебилы здесь не в счёт). :kiss: Лишь добавлю, что данное привыкание никак не можеть надоесть. Вы ведь девушка. Парням и то не надоедает.))

Татьяна М. 11.12.2007 16:24

Эндрюс, спасибо! Мне очень приятно, честное слово!
Музыку, тексты (хорошие) люблю. Тексты для меня - как музыка (если в нем, тексте этом, музыка есть, конечно!

А в живописи вообще не разбираюсь. Просто знаю, картина такая-то написана тем-то.

Я не кандидат наук. А что? тексты только кандидаты любят?

Эндрюс 11.12.2007 18:57

Цитата:

Я не кандидат наук. А что? тексты только кандидаты любят?
Нет, Таня, просто у вас такое одухотворённое лицо + типичная восточная и тонкая красота, вот я и подумал.. вы просто образом соответствуете кандидату. У меня есть знакомая, она другая, но тоже кандидат наук. Ничего зазорного не вижу в этом ))

Я тоже в живописи совсем не разбираюсь, вообще, и знаю картины только классиков уровня Ремб :heart: ранта

Татьяна М. 11.12.2007 23:29

Эндрюс, с Вами очень весело общаться! Интересно, я какие восточные корни Вы усмотрели в моей аватарке: арабские или китайские?

Эндрюс 12.12.2007 10:14

Цитата:

Интересно, я какие восточные корни Вы усмотрели в моей аватарке: арабские или китайские?
Разумеется, арабские. :yes: Китайцы - это мелкая восточная красота, но отнюдь не тонкая. Понимаете отличия м/у ними, Таня?
Конечно, понимаете. Вы одна из образованнйших девушек (и людей вообще) здесь. Поэтому и понимаете. Это ведь правда, а правды нечего стыдиться.
Красота + ум = редко. :confuse:

Татьяна М. 12.12.2007 10:30

:confuse:
Я, как и Ярослав КОсинов, еще только учусь... и не только здесь.

Эндрюс 12.12.2007 16:44

Цитата:

еще только учусь... и не только здесь.
А где вы учитесь ещё, Таня? ))


Текущее время: 22:59. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot