Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
-Мля! Ай, да Сервантес! Ай, да сукин сын! Сп-дил таки фразочку у Аристотеля! :happy: Кстати, Алхимик! Вы же историк? Понимаете сами, что утверждение без ссылки на первоисточник голословно, не так ли? Приведите пожалуйста эту цитату из Аристотеля, которой Вы тут уже вторую страницу размахиваете как флагом. И если она - та самая, дословная, как Вы утверждаете, я признаю свою неправоту. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Первоисточник где, Алхимик? Где он? |
Re: Курилка. Часть 13
Истоки устойчивых выражений, пословиц и названий - вещь мутная.
Возьмем происхождение слова Китай. Когда Миклухо-Маклай, путешествуя на востоке, забрел в неизвестные ему земли, он спросил у аборигенов, что это за страна такая? Аборигены были настроены весьма враждебно. Они на ломаном русском ему сказали: "Тикай отсюда!" Миклухо-Маклаю послышалась фраза "Китай отсюда". И он записал в дневнике: "Сегодня пересек границу удивительной страны. Местные жители называют ее Китаем". Вот так благодаря ошибке мы стали называть эту страну Китаем. По другим источникам, тем самым путешественником был не Миклухо-Маклай, а Пржевальский. Так что пойди разбери. |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Если пословицу без имени забить в гугл то первого выдает Сократа, может тут собака... порылась )))
|
Re: Курилка. Часть 13
ЕжеВика, Достаточно того, что я говорил где и когда родилось это выражение и первым кто изрёк его - это Платон говоря о Сократе. Со временем эта мысль многим приглянулась и её, как видите, видоизменяли по форме, но не по сути все кому не лень. Последним был Сервантес.
Я не удивился бы, если бы кто-то сказал что последним в фразу вмешался Мартин Лютер. Но дабы кто-то опять чё-нить не ляпнул, то напомню, что это не тот Лютер который Кинг. А теперь давайте восстановим хронологию дискуссии и не будем удаляться от причины её породившей. Серебро сказала "Сократ мне друг, но истина дороже". Вы многозначительно парировали Цитата:
Цитата:
Цитата:
Но вся ирония в том, что Вы как раз иронизировали не из-за происхождения фразы, а из-за того, что Серебро, дескать, необразованная, что даже не того философа упомянула. Цитата:
Но посчитав знакомый для Вас вариант единственно правильным, Вы с Кириллом решили посмеяться над чьим-то невежеством, в то время как чего-то просто не знали сами. Поэтому когда я попытался это растолковать мне тут же налепили ярлыки демагога и спорщика, но по моему глубокому убеждению в данной ситуации Вы с Кириллом по отношению к Серебро явно не правы. И не нужно уводить тему в русло первоисточников, кто как дословно сказал и т.д. смысл был в другом - Вы смеялись с того, что сказано было Сократ, а не Платон, мол, имя "вольно заменили", мол, у Сервантеса не так. А с чего Вы взяли, что Серебро должна излагать свои мысли по этому автору? Разница в том, что философ не читавший Дон Кихота эту фразу прекрасно знает и без Сервантеса, а вот те, кто не изучал философию, то для них оказалось новостью, что первым в этой фразе был Сократ. Но и о Платоне в интерпретации Аристотеля им, естественно, тоже известно. Вот и весь спор. Осталось лишь тем кто был не прав признать это.:) |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Гей-параду запланированному на 25 мая в Киеве посвящаю:
Володька друг мне, но усы у него колючие; Валерка друг мой, но лучше б пива; Вениамин мой друг, но больно дорогой; Виссарион мне друг, но «крякнул» он; Друг мой Виталька, но у меня есть Галька :) |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
На самом деле, первоначальный вариант этой фразы звучал так: "Платон урод - ох у него и рожа!" Так сказал, кажется, Аристотель не очень громко. И ближайшее окружение, не вполне расслышав его реплику, спросило: "Что-что?" Вот тут Аристотелю и пришлось выдумывать всякую ересь.
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
В "Этике" эта фраза не столь кратка и поэтична. Вот как в переводе с оригинала звучала последняя фраза относительно истины и учителя(Платона) "...это (наш) долг - ради спасения истины отказаться даже от дорогого и близкого, особенно если мы философы. Ведь хотя и то и другое дорого, долг благочестия - истину чтить выше." Но, напомню, Аристотель лишь повторил суть философской проблемы, которая до него поднималась Платоном. Учитель и истина, что выбрать, если разум и сердце вступают в противоречие? Труден выбор, хоть и не велик, К чему тянет - и к чему привык. (в интерпретации Алхимика) Естественно, по форме столь пространные рассуждения отличаются от привычной и краткой крылатой фразы, но первым был Платон о Сократе, потом Аристотель о Платоне, потом Лютер о Сократе и Платоне, и лишь потом Сервантес о Платоне. Если же Вы хотите мне предъявить, что, мол, Аристотель так не говорил слово в слово как Сервантес, то Вы меня извините, кто за кем повторял? Это всё равно что по прошествии лет Вы снимите римейк под названием "Криминальное чтиво-с" и будете настаивать что Вы и есть автор идеи, ведь фильм на 5 мин. короче оригинала и ГГ зовут вообще не так как у Тарантино. |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
По подсчетом Азербайджан отдал Гариповой 10 баллов. Однако устроители евровидения решили по своему и эти баллы отдали другим. Гарипова не получила ничего. Все решают устроители и букмекеры. А потом хохлы на русских срач наводят.
http://afisha.mail.ru/concert/news/38923/ |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Прррр ржжже сккк! Ответили лошади. О, так их так зовут, лошади Пржевальского, минуточку запишем. Ах какая звучная фамилия, и сразу занес себе в паспорт. Вот поэтому и бегают до сих пор по бескрайним степям лошади Пржевальского! |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Ягода моя, у вас шо не цитата, то перл. Любуюсь и преклоняю колени (чужие конечно, не с моей подагрой). Так что, говорит "все дело в шляпках"?)))) А я думаю, в витаминах, в ягодах их много, они положительно на мышление влияют):heart: |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Канадский грипп!:direc***: |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Я тут прочитал, что украинка на Евровидении исполняла жутко невразумительную за смыслом песню? Кто знает, о чем там пелось?
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Где прочитали, ссылку...плиз |
Re: Курилка. Часть 13
Давайте возьмем нечто среднее, например, Парацельса, и закончим с этим.
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
А правда очень хорошенькая. |
Re: Курилка. Часть 13
Посмотрел пятерку победителей евровидения 2013, впечатлила толко норвежка :pleased::heart:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
В жизни смысла нет, откуда ему в песне то взяться...
Руслана мне нравится... У нее была хорошая песня. |
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Повторюсь - упорство, с которым Вы защищали Серебро достойно уважения. Есть несколько дорогих мне людей на форуме, за которых я тоже "впрягусь" в любую драку, поэтому отлично Вас понимаю. Но этот спор вы проиграли ))) Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 13
Цитата:
Для меня же спор вообще не существовал, тут спорить не о чем было. Были лишь факты, которые по загадочным для меня причинам Вы не услышали или не поняли. Цитата:
|
Текущее время: 06:45. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot