Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Я гений. Часть 3 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=4160)

Стрелка 07.04.2013 23:00

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Эстас (Сообщение 425664)
That’s about it. ?

"There is nothing more to say." Так понятнее?
Тут с примерами: http://dictionary.cambridge.org/us/d...hat-s-about-it

Граф Д 07.04.2013 23:08

Re: Я гений. Часть 3
 
Получаю сегодня в личку на трекере письмо, озаглавленное - "Ну ты и придурок перевод"... Полагая, что кто-то недоволен моим переводом (а там были такие нелюди недовольные моим "Оборотнем в женской тюрьме") открываю письмо, вспоминая весь свой запас мата... Оказалось, что речь о фильме "Ну ты и придурок!" (кстати, очень хорошая романтическая комедия с Йовович), человек надыбал дорожку с редким переводом и ищет того, кто прикрутит. :)

Эстас 07.04.2013 23:14

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Арроу (Сообщение 425671)
Так понятнее?
Тут с примерами: http://dictionary.cambridge.org/us/d...hat-s-about-it

О! Спасибо большущее! :heart:

Серебро 08.04.2013 00:32

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Максвелл (Сообщение 425646)
Это какой такой "13"? Со Стэтхэмом что ли?

Конечно, нет!
13:http://www.imdb.com/title/tt0328538/?ref_=sr_2

Серебро 08.04.2013 00:34

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 425661)
Серебро тоже.

что на этот раз не так? Или в Свободном форуме, где "свобода слова" её тоже будут ограничивать?!

Сашко 08.04.2013 00:45

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Серебро (Сообщение 425680)
что на этот раз не так?

Взаимные оскорбления, провокация конфликта.


Цитата:

Сообщение от Серебро (Сообщение 425680)
Или в Свободном форуме, где "свобода слова" её тоже будут ограничивать?!

Не путайте свободу слова со вседозволенностью.

Кодо 08.04.2013 01:02

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Серебро (Сообщение 425644)
Есть случаи, когда сценарии снятых голливудских фильмов писали девочки-тинейджеры в 13 лет.

Одной из этих "девочек-тинейджеров" 13 исполнилось аж в 1968 году.

Серебро 08.04.2013 17:18

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Кодо (Сообщение 425683)
Одной из этих "девочек-тинейджеров" 13 исполнилось аж в 1968 году.

Написала - одна, а 2-я - режиссёр. У Вас огромное желание умничать!

Кодо 08.04.2013 17:42

Re: Перевод на русский язык книги Карла Иглесиаса "101 привычка успешного сценариста"
 
Цитата:

Сообщение от Серебро (Сообщение 425716)
Написала - одна, а 2-я - режиссёр.

Цитата:

Thirteen (original title)

Direc***: Catherine Hardwicke
Writers: Catherine Hardwicke, Nikki Reed
...

Граф Д 08.04.2013 20:37

Re: Я гений. Часть 3
 
Удачно завершился эксперимент трансильванских ученых. В лаборатории, спонсируемой известным меценатом Графом Д была выведена новая порода животных - боброежи. Боброеж не только валит лес, но и переносит его на иглах в нужное место. Благодаря улучшенной генетике эти животные отлично приручаются и в скором времени будут использованы на стройках Трансильвании.

кирчу 08.04.2013 20:49

Re: Я гений. Часть 3
 
Цитата:

Сообщение от Граф Д (Сообщение 425736)
будут использованы на стройках

Это вы специально спонсировали, чтобы дармовых работников получить. Для ремонта своего трансильванского замка. Знаем мы вас...

Эстас 08.04.2013 21:05

Re: Я гений. Часть 3
 
Цитата:

Сообщение от Граф Д (Сообщение 425708)
У меня пес мой покойный очень уважал носки.

Ну, раз про собак, то про собак. История не кинематографичная, для темы "Истории..." не годится, для темы "Братьев наших меньших" нет фото. Но так как очень хочется рассказать, то ...


Граф Д 08.04.2013 21:13

Re: Я гений. Часть 3
 
Цитата:

Сообщение от кирчу (Сообщение 425740)
Это вы специально спонсировали, чтобы дармовых работников получить. Для ремонта своего трансильванского замка. Знаем мы вас...

Я забочусь об экологии. Машины все загрязняют, а с боброежиками стройка выглядит чисто, гармонично, красиво.

Цитата:

Сообщение от Эстас (Сообщение 425743)
Щенок пытается отцепить язык от топора, топор движется за языком. Бишка - в панике. Мужики - в хохот, брат - спасать. Подышал на лезвие - щенок освободился. Помню заплаканные обиженные Бишкины глаза и свои коротенькие мысли: - А что? Вот прямо так и примерз? Больно, да? Мама на следующий же день на улице разрубила чурбачок для печки, так же занесла топор, так же положила. И вышла снова. Дома - никого. Я на цыпочках подошла, и кончиком языка остороожненько дотронулась до железа.

Бедный песик. Вас-то не так жаль, потому что вы же человек, должны были понимать! А почему вы топор в тепло не внесли?

Эстас 08.04.2013 21:21

Re: Я гений. Часть 3
 
Цитата:

Сообщение от Граф Д (Сообщение 425745)
А почему вы топор в тепло не внесли?

Внесли, но он не успел отогреться. Ах, меня, значит, не жаль! Предупреждаю: я что-то обидчивая последние двести лет. Да, а боброежи плавать умеют? А сворачиваться клубочком им зубы не мешают? Вот выясню только это, и тут же перестану с Вами разговаривать. (( Да еще: а боброежик хорошенький?

Граф Д 08.04.2013 21:49

Re: Я гений. Часть 3
 
Цитата:

Сообщение от Эстас (Сообщение 425746)
Ах, меня, значит, не жаль! Предупреждаю: я что-то обидчивая последние двести лет.

Ладно, вас тоже жаль, не обижайтесь.

Цитата:

Сообщение от Эстас (Сообщение 425746)
Да, а боброежи плавать умеют? А сворачиваться клубочком им зубы не мешают? Вот выясню только это, и тут же перестану с Вами разговаривать. (( Да еще: а боброежик хорошенький?

Боброеж умеет плавать, но не любит, потому что к иглам цепляются водоросли и ветки. Поэтому он передвигается обычно по берегу. А сворачивается он очень хорошо, только хвост торчит снаружи, но он тоже колючий, так что схватить его нельзя.

И да, он забавный на вид.


Текущее время: 05:29. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot