Re: Перлы. Часть 2
Эрри Х, закусывает губу - это не перл. Есть такое выражение.
|
Re: Перлы. Часть 2
Закусывает вобще волшебное слово - его лучше не трогать.
|
Re: Перлы. Часть 2
Цитата:
|
Re: Перлы. Часть 2
Цитата:
|
Re: Перлы. Часть 2
Амадина, а если автор почти через каждое описание действия каждый из героев закусывает губу? Я так думаю это привычка, а у остальных героев - это что? Автор употребляет это выражение через 2-3 сцены.
|
Re: Перлы. Часть 2
Цитата:
|
Re: Перлы. Часть 2
Да, и ещё, весь сценарий - целый перл.
|
Re: Перлы. Часть 2
Ого, ничего себе!
|
Re: Перлы. Часть 2
Эрри Х, ну, само-то по себе выражение - это не перл. :) Я про это писала.
|
Re: Перлы. Часть 2
Губу и язык можно прикусить, а закусывать надо с водкой:-) Предыдущие точно перлы:-)
|
Re: Перлы. Часть 2
Закусить губу - это и "заставить себя сдержаться, прервать высказывание, речь", и просто закусить её можно. И прикусить, и закусить, наверное.
Вообще, тут самое смешное, что детские головы торчат из дверей. Жутковато. :) А остальное - просто корявая речь, думаю. |
Re: Перлы. Часть 2
Илья ловит одну руку Людмилы.
Людмила почти летит по улице. Людмила чуть не бежит. |
Re: Перлы. Часть 2
Цитата:
|
Re: Перлы. Часть 2
Цитата:
|
Re: Перлы. Часть 2
Не на конкурсе.
Наткнулась в сети на название блога Цитата:
|
Текущее время: 05:27. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot