Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Думаю, что любой человек, хотя бы однажды бравшийся за написания сценария, тоже сталкивался с сомнениями такого рода. Тем более, что еще совсем недавно сценаристов таким же уверенным тоном учили, что сценарий есть самостоятельное литературное произведение, которое может существовать и без фильма. Что оно должно быть написано хорошим литературным языком и т.д. А тех, кто высказывал сомнения, били палкой по голове. Дескать, сказано - выполняй. Теперь ситуация повторяется, только с точностью до наоборот. Призывают все фразы, которые не могут быть показаны на экране, выметать из сценария поганой метлой. Сдается мне, что истина где-то посередине. |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
От сценариста-"старичка" стерпеть можно многое, если он хорошо себя зарекомендовал предыдущими работами. К новичку с его литературными излишествами отнесутся настороженно - не графоман ли? - и читать будут ровно до той поры, пока интерес к тексту не сменится раздражением на неуместную пушкинскую строку. |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Цитата:
1. Подсказка режиссеру или актеру, в каком ключе решать сцену. (атмосфера сцены, подоплека реакций персонажей и т.д.) 2. Переложение части работы с плеч сценариста на плечи режиссера. 3. Создание текста сценария, который хорошо и легко читается. 4. Создание хорошего впечатления об авторе сценария. (графоманы редко владеют литературной образностью) |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Далеко не все, кто допускает "излишества", пишут, как Пелевин. Чаще им это только кажется.:)
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
последний раз его видел - опять был февраль, сугробы и мгла, странным образом проникавшая даже в дневной свет. На скамейках сидели те же неподвижные старухи; вверху, над черной сеткой ветвей, серело то же небо, похожее на ветхий, до земли провисший под тяжестью спящего Бога матрац." Пелевин. "Чапаев и пустота" Вы таким себе представляете слог "Московского Комсомольца"? |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Пелевин вроде как хотел поначалу собственноручно писать сценарий к своему "Поколению П", но почитал сценарные учебники и передумал. Мудрый человек. |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Продолжая разговор о литературной образности, давайте переведем это предложение Пелевина в сухой сценарный формат.
Итак, было: "Тверской бульвар был почти таким же, как и два года назад, когда я последний раз его видел - опять был февраль, сугробы и мгла, странным образом проникавшая даже в дневной свет. На скамейках сидели те же неподвижные старухи; вверху, над черной сеткой ветвей, серело то же небо, похожее на ветхий, до земли провисший под тяжестью спящего Бога матрац." Стало: НАТ. Тверской бульвар. День. Заваленый снегом бульвар. Серое небо. На скамейке сидят старушки, которые кажутся неподвижными. А теперь подумаем, дает ли эта сценарная форма записи режиссеру представление о той сцене, которая отражена в первоисточнике? Со всей очевидностью следует сказать, что нет. Если вариант Пелевина подталкивает к созданию некоего обобщенного образа московской зимы, то сценарная запись выглядит буднично и непримечательно. Не удивлюсь, если режиссер снимет ее в стиле проходной сцены из мыльной оперы. А я всего лишь выкинул ненужные слова. |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
|
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Проблема начинающих авторов в том, что им кажется, что расписав литературно и "типа, красиво" сцену они убедят редактора-продюсера-режиссера в том, что эту сцену надо снимать именно так, как кажется автору. Что редактор-продюсер-режиссер проникнутся виденьем автора и т.п. При этом у многих начинающих слог и стиль хромают, а представления о драматургии находятся в зачаточном состоянии, поэтому в сценариях появляются громоздкие, неуклюжие и ненужные сцены, которые кажутся важными и красивыми только самому автору. Пишет человек сцену, старается, а ее (если его творение вообще примут к производству) безжалостно сокращают со всеми красивостями - если не при съемках, то при монтаже. Потому что выяснится, например, при предварительном просмотре, что она тормозит действие, мешает динамике и вообще - скучная и ненужная... Кино это не литература. У драматургии свои законы. |
Re: Литературное украшательство в сценарии
Цитата:
Поэтому я признаю два типа отклонения от существующего ныне стандарта записи. 1. Если сцена важна автору, если он имеет какие-то дельные соображения по поводу того, как она должна быть снята, тогда возможно применение литературных образов и предложений типа "он знал что его будут искать". Они дают подсказки режиссеру и актерам. 2.Если для сценариста не имеет значения, каким образом будет решена сцена, то тогда возможны предложения типа "Было ветрено." Они хоть и не кинематографичны, но вполне информативны и передают право решения сцены режиссеру. |
Текущее время: 02:53. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot