Re: О классификации конфликтов
Цитата:
В понимании Митты перипетия это тип поворота, ведущий к усложнению. Вызвать этот поворот может что угодно. Хотя, у некоторых авторов я встречал другое понимание слова перипетия. Они включали в нее не только момент поворота, но и процесс преодоления. |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Оригинально. И вот здесь, действительно, нет логики. Конфликт тут очевиден: Администрация: не пускает на встречу Настя: добивается встречи :) Имелись бы документы, не было бы и конфликта.. |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Хотя, все это спорно, конечно. Сколько школ, столько мнений |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Валерий-М,
Цитата:
Кертис, "Такси-Блюз" не видела, по краткому содержанию тоже похож на анекдот. Но кстати, "Такси-блюз" ведь и не достижение отечественного кинематографа? :) |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Валерий-М,
Цитата:
Цитата:
Арктика, Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Кертис, Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Кертис,
Цитата:
Элина, Цитата:
|
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Мда-с.. |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Зато глупостей напостить никто не откажется |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Но объясните тогда в чём заключается "переворот" событий? Не вижу ни в каждом куске по отдельности, ни в целостности никаких переворотов. Настя встречается с тётей. Ни для неё, ни для администрации и служб ничего не переворачивается. Если вы воспринимаете наряд милиции как "переворот", то это ошибка, поскольку наряд - это просто ещё одна "лестница".. |
Re: О классификации конфликтов
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 19:57. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot