Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Арутр, У меня почему-то в памяти, что в 1-й историческая экспозиция.
Но неважно, 1-й акт в любом случае нужно уложить вначале 1-й серии. В идеале вообще в тизере. Люди смотрят кино ради истории, а она происходит во 2+ актах. Если у большого кино еще есть возможность долго (= полчаса) предысторией мурыжить, потому что из кинотеатра щелчком пульта не уйдешь, то на ТВ все иначе. Старенький Lost - сразу же история начинается. Максимальный in medias res, нулевая экспозиция изначально, но подается потом флешбэками. Примерно так же Одиссея написана. В новенькой Амбрелле не сразу, но все же заскучать не дает, и одним только тизером как цепляет. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Крыс,
НАТ. БЛАБЛАБЛА - POV КАМЕРА ТЕЛЕФОНА Или: POV КАМЕРА ТЕЛЕФОНА Тут возможны варианты - если одно действие, то в этой же строчке его описать после :, если несколько, то добавить в конце КОНЕЦ POV. Перед POV можно, если нужно, написать "Петя снимает на телефон". Вместо POV можно русское ТЗ, но мне как-то POV приятнее. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Крыс, Тогда получается в кадре экран телефона (и подразумевается, что вместе с телефоном), а не видео, снимаемое на телефон.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Не знаю как обозначить термин который показывает что время быстро проходит.
Например, характер смотрит на часы и стрелка часов начинает быстро идти (допустим с 6 часов до 7). кто нибудь подскажет? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
ПОЗЖЕ ЧАС СПУСТЯ Либо простым текстом сказать, что СТРЕЛКИ ЧАСОВ того-то. Только это будет клише, и к тому же режиссура, если эти стрелки не имеют значения для истории. В данном случае еще и глюконат натрия будет, потому что получится, что он неподвижно час смотрит на часы. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Только, что это означает? Часы начали буквально быстро бежать, или он застыл в катотоническом состоянии на час? Или он не смотрит на часы, а делает что-то, и время пролетает очень быстро? Есть хорошее слово на английском timelapse, которое хорошо описывает то, что вы хотите сказать. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Ну и отлично!
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Стоит ли в сценарии разбавлять "Наташа и Ольга" "девушками"?
Наташа и Ольга садятся за крайний столик. Они .... Девушки допивают кофе и ... |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Текущее время: 09:06. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot