Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Как написать заявку которую купят (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=6110)

Нарратор 09.10.2016 13:40

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648231)
Не смешно?

Смешно.

Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648231)
Злой отец и хороший фрик - скучно.

Вспоминайте, какие ещё отцы бывают. И цыгане тоже.

Элина 09.10.2016 13:58

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648219)
Есть государственная контора, которая не только предотвращает попытки изменить прошлое, но и устраивает легальные экскурсии и закупку продуктов питания в глубине веков.

Про экскурсии в прошлое я думаю много и давно. И всякий раз вспоминаю, как привезли меня из большого города в деревню. Выхожу из машины и начинаю задыхаться от чистого воздуха.

Продукты из прошлого? Идея хороша, но у вас не было мысли, что современный человек такое экологически чистое есть не сможет?

Если цитаты у меня в столбик, то извиняюсь. Смартфон как-то странно себя ведет.

Нарратор 09.10.2016 14:01

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648235)
но у вас не было мысли, что современный человек такое экологически чистое есть не сможет?

У меня была мысль, что Иван Васильевич Бунша и вор Милославский, попав в прошлое, ни слова бы не поняли из тогдашней речи, равно как и стрельцы не б поняли ни слова из ихней.

кирчу 09.10.2016 14:37

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648236)
У меня была мысль, что Иван Васильевич Бунша и вор Милославский, попав в прошлое, ни слова бы не поняли из тогдашней речи, равно как и стрельцы не б поняли ни слова из ихней

Ну, вот вы опять!))) Это же комедия!
Нет, - не писать вам никогда комедии. Уж слишком сурьёзный вы сценарист... документалист)

Элина 09.10.2016 14:56

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648236)
У меня была мысль, что Иван Васильевич Бунша и вор Милославский, попав в прошлое, ни слова бы не поняли из тогдашней речи, равно как и стрельцы не б поняли ни слова из ихней.

Правильная мысль, но комедия допускает ихнее взаимопонимание.
Громов про непонятно как работающие лифты в "Игре престолов" говорил. И про климат, мол, какая траектория планеты, чтобы внезапно и надолго зима. Фантасты все допущения как-то объясняют хотя бы себе.
Я не считаю, что нужно всё объяснять. Пусть этот мир такой - и достаточно.

Нарратор 09.10.2016 15:02

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648241)
Громов про непонятно как работающие лифты в "Игре престолов" говорил. И про климат, мол, какая траектория планеты, чтобы внезапно и надолго зима.

Вот и ответ про то, что я думал насчёт вкусов и невозможностей есть экологически-древнее. Едят и едят. Вдаваться так в каждую деталь, так лучше вообще кино не делать.

Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648241)
Правильная мысль, но комедия допускает ихнее взаимопонимание.

"В ловушке времени" ни разу не комедия, а тоже понимают друг друга.

Цитата:

Сообщение от кирчу (Сообщение 648240)
Нет, - не писать вам никогда комедии

Вам тоже, если полагаете, что жанр всё спишет.

Цитата:

Сообщение от кирчу (Сообщение 648240)
Уж слишком сурьёзный вы сценарист...

Как раз у серьёзных-то авторов комедии лучше всего и получаются. А слезливые мелодрамы - у авторов циничных.

Элина 09.10.2016 15:23

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Пришла кирчу и забрызгала страницу ядом.
Опоздали вы, кирчу, со своим пророчествованием, у Нарратора уже есть комедия в фильмографии. Вы бы вникли-то хоть сначала, о чем люди здесь говорят. Там же вообще другой смысл фразы.

Элина 09.10.2016 15:42

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648242)
"В ловушке времени" ни разу не комедия, а тоже понимают друг друга.

Это уже давно принятое допущение, что понимают друг друга. Занудством я не страдаю в такой большой мере как писатели научной фантастики. Но всякие казусы примечаю, конечно.

Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648242)
Как раз у серьёзных-то авторов комедии лучше всего и получаются. А слезливые мелодрамы - у авторов циничных.

У циников должна быть человечинка, иначе как?

ЕжеВика 09.10.2016 15:57

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648242)
А слезливые мелодрамы - у авторов циничных.

Кстати, да! Часто, глядя на очередное творение, так и представляешь глумливую физиономию сценариста, который не только не любит своих персонажей, но и явно издевается над ними.
А зритель верит и льет слезы...

Нарратор 09.10.2016 16:02

Re: Как написать заявку которую купят
 
Цитата:

Сообщение от ЕжеВика (Сообщение 648245)
представляется глумливая физиономия сценариста, который не только не любит своих персонажей, но и явно издевается над ними.

Кстати.
Ещё один мой наставник говаривал мне:
- Жалеешь ты своих героев. А не жалей.

Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648243)
у Нарратора уже есть комедия

Ну это сильно сказано.

Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648244)
У циников должна быть человечинка, иначе как?

Циники не жалеют своих героев. Они ввергают в такие ситуации, что жалость пробуждается у зрителя. И получается требуемый эффект. Возьмём те же Мосты. Нужно иметь здоровую дольку цинизма, чтоб поместить итальянку из Флоренции в американское захолустье к реднекам - сажать картофель и доить коров. И уверять себя, что счастлива.

Манго 09.10.2016 16:08

Re: Как написать заявку которую купят
 
Цитата:

Сообщение от ЕжеВика (Сообщение 648245)
Кстати, да! Часто, глядя на очередное творение, так и представляешь глумливую физиономию сценариста, который не только не любит своих персонажей, но и явно издевается над ними.

Ловила себя на такой мысли тоже...
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648242)
Как раз у серьёзных-то авторов комедии лучше всего и получаются. А слезливые мелодрамы - у авторов циничных.

Нарратор, а серьезно, Вы говорите, основываясь на личном опыте (в данном случае я имею в виду опыт общения с другими сценаристами)? Или это просто Ваше допущение?
Не в плане поспорить - интересно. Лично я, пожалуй, согласна. Хотя по-разному бывает. Например, читала интерьвью сценариста "Настоящего детектива", Ника Пиццолатто, и мне показалось, что он воспринимает и свою работу, и героев, да и себя самого уж ооочень серьезно. Что, впрочем, заметно иногда и по его сценарию - ну там пафосные рассуждения о жизни, etc.

Нарратор 09.10.2016 16:15

Re: Как написать заявку которую купят
 
Цитата:

Сообщение от Манго (Сообщение 648247)
в данном случае я имею в виду опыт общения с другими сценаристами)?

Я имею ввиду опыт общения с редакторами и продюсерами. Частично - с режиссёрами. Да и Антон Павлович Чехов опять же, завещал относиться к своим героям холодно, высокомерно и с лёгким презрением. Только тогда, считал он, получаются поистине проникновенные вещицы.

Что до комедий, то вот хоть бы наш местный конкурс переполнен ими по самое не балуйся. Точнее, творениями, где жанром заявлена (совершенно напрасно) комедия. Аж через экран ощущается, как автор давился от смеха, сочиняя. Потому и текст несмешной и вымученный.
Слободской, Костюковский и Гайдай во время написания сценария к Шурику разве что не попереубивали друг друга. У кого-то, говорят, сердечный приступ случился, другому тоже Скорую вызывали, Гребешкову (на которой испытывали шутки и остроты) доводили до белого каления, особенно когда она говорила "не смешно".
Итог работы - страшная клятва никогда и близко не браться за комедии (нарушили).

кирчу 09.10.2016 16:20

Re: Как написать заявку которую купят
 
Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 648243)
Пришла кирчу и забрызгала страницу ядом

Вы слишком большой статус придали моей шутке. Спасибо. Я не думала, что вы меня так цените)))

Элина 09.10.2016 16:56

Re: Как написать заявку которую купят
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648246)
Кстати.
Ещё один мой наставник говаривал мне:
- Жалеешь ты своих героев. А не жалей.

Да. Правильная наука, спасибо ему.

Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 648246)
Возьмём те же Мосты. Нужно иметь здоровую дольку цинизма, чтоб поместить итальянку из Флоренции в американское захолустье к реднекам - сажать картофель и доить коров. И уверять себя, что счастлива.

Это обычное женское - убеждать себя, что счастлива. Редкая женщина живет иначе.

Мухомор 09.10.2016 18:55

Re: Как написать заявку которую купят
 
Если в результате работы циник расплакался над своим сценарием, значит действительно трогательная история и с другими, не такими циничными подопытными, сработает.
Серьезные авторы пишут хорошие комедии? С чего вдруг? Во-первых, комедии пишет автор, обладающий чувством юмора. Во-вторых, юмор бывает разный. Возможно, не комедийщик может написать комедию. На полном серьезе такую пургу прогнать можно имея определенный склад ума.


Текущее время: 14:24. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot