Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Лирика. Часть 2 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=3089)

Афиген 15.12.2011 02:48

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Алхимик (Сообщение 370686)
Лист последний беззвучно упал,
Обнажив ветви старого клёна.
Он держался как мог, но устал,
И погиб без единого стона.
Он держался как мог, как умел,
Обдуваемый всеми ветрами,
С каждым днём безвозвратно желтел,
Но держался, вцепившись зубами.
Он последний в неравном бою,
Кто погиб пред пришедшей зимою,
Пожелтевшую душу свою,
Он сложил за пору золотую.
Тихо лёг на пожухлый ковёр,
Из погибших в резню листопада.
Догорает осенний костёр,
Все погибли, но так было надо...

На растении типа березы
Вырос лист посреди января.
И, зубами стуча на морозе,
Констатировал: "Всё было зря".

Манна 15.12.2011 06:33

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 370722)
Это деньги.

Футбол, хотя если в нете посмотреть, то гимн к евро (деньгам) как и к Евровидению тоже найдется.

Пампадур 15.12.2011 09:33

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 370723)
На растении типа березы Вырос лист посреди января. И, зубами стуча на морозе, Констатировал: "Всё было зря".

Ох уж это "январское чудо"
На березовых почках бы надо
Нам рости,
Или попросту гнать

Ох уж этa "зеленая Надь"
И в застуженый разум приходит
Не рости!
( & слово русское) - б...ь

Алхимик 15.12.2011 13:22

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 370723)
На растении типа березы
Вырос лист посреди января.
И, зубами стуча на морозе,
Констатировал: "Всё было зря".

Было зря, что Чернобыль взорвался,
И берёзы в морозный январь,
Приоткрыли застенчиво губы,
Возбудившись на лунный фонарь.

Алхимик 15.12.2011 14:13

Re: Лирика. Часть 2
 
Финики в апреле зацвели,
На скалистых берегах Камчатки.
А вдали для рифмы корабли,
Уплывают...таковы повадки.
Уплывают вдаль, за горизонт,
К берегам японским - благодать!
Кто сказал, что нынче не сезон,
Чтобы сакуру в капусту порубать?
Дровосеки нежно точат топоры,
Отдохнувшие от крымской облепихи,
Чётки делали в условиях жары,
Искры высекая лихо.
Правда, облепиха та была,
Натурально, чистый можжевельник.
Перепутали. Бодун всегда с утра,
Да и разница? И то и то - деревья.
Бороздят моря те корабли,
И деревья рубят вне сезона,
Где-то там, на краешке земли,
Валят пальмы с перепевкою Кобзона.
"Мой путь...

Афиген 15.12.2011 15:45

Re: Лирика. Часть 2
 
Позабыв про гербарий, ребята
На природе девчонок мацали.
А повсюду зубами из злата
Листья мертвые злобно клацали.

Роман Артман 15.12.2011 16:21

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Какой высокий стиль! Каков пассаж!
"Молотите вы просто, без курАжа".)))
Так ёшкин кот, куда ж напор мне ваш?
Куда мне ваша рифмоплётства лажа?
А оскорбления какие в ход пошли?
Поэта в вас глобально не хватает,
Чтобы изящно оппонента укусить...
Роман "поносом" щеголять предпочитает.
Потом для рифмы он берёт "навоз",
Наверно вата ему мозг забила.
Эх ты, талантик, блин, ядрёна вошь,
Моль от буханки много откусила.
Так вот он твой талант - понос-навоз,
Унылой рифмы жалкие примеры.
И тут ты прав - не надо слёз.
Не по Хуану ты, Роман, одел сомбреро.
Мой стиль для Вас, дружок - не достижим!:drunk:
И не увидеть вам, столь страстного полёта…
На месте мы, вокруг , да около кружим,
А мне послать подальше вас охота!
My style for you, my friend - isn't achievable!
And not to see to you, so passionate flight …
On a place we, yes nearby turn around,
And to send me far away you hunting!
Mój styl dla Was, koleżka - jest nie osiągalna!
I nie zobaczyć wam, takiego namiętnego polotu.
W miejscu my, naokoło kręcimy,
A mi nadesłać czym dalej was polowanie!
Мій стиль для Вас, друже - не досяжний!
І не побачити вам, такого пристрасного польоту.
На місці ми, навкруги крутимо,
А мені послати чимдалі вас полювання!:hit::happy:
***
МIжно, питання!? А чому за Євро гімн, платять зеленими?:doubt:

Афиген 15.12.2011 16:52

Re: Лирика. Часть 2
 
Призываю всех мэтров шизоидной рифмы конкурировать так, чтоб хотя бы было смешно. И по-русски. Не все ж здесь с Казахстана.

Агата 15.12.2011 17:02

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 370757)
И по-русски.

Присоединяюсь. :)

Алхимик 15.12.2011 17:04

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 370757)
Призываю всех мэтров шизоидной рифмы конкурировать так, чтоб хотя бы было смешно. И по-русски.

Почему, вот это довольно смешно

Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 370753)
А мені послати чимдалі вас полювання

Сразу видно, человек умеет переводчиком онлайн пользоваться, ведь на русском фраза должна была звучать
"А мне послать подальше вас охота".
Но переводчик же тупой - он не распознал, что в данном случае "охота", в смысле желание, а не стрельба по зверушкам, поэтому в украинском варианте Роман пожелал мне удачной охоты.:)
Представляю, сколько "полиглотов" завалят своими разноязычными гимнами организаторов Евро. Ух, там перлов будет, томов на пять.:)

Сашко 15.12.2011 17:08

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 370757)
Призываю всех мэтров шизоидной рифмы конкурировать так, чтоб хотя бы было смешно.

Поддерживаю. Пусть будет батл без оскорблений, по крайней мере, прямых, в лоб.

Алхимик 15.12.2011 17:12

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 370751)
Позабыв про гербарий, ребята
На природе девчонок мацали.
А повсюду зубами из злата
Листья мертвые злобно клацали.

Им ведь тоже хотелось помацать,
Ну хотя бы баксов за двадцать.
Чтоб девчонок кинуло в жар,
Заложили коронки в ломбард.

Кодо 15.12.2011 17:48

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 370753)
А мне послать подальше вас охота!

Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 370753)
And to send me far away you hunting!

Гы-гы... Тупой Гугл. Отправил Алхимика на охоту.
"Так что, Алхимик лес охота идет, утка-заяца мала-мала стреляй, домой приносить. Однако."
Звиняйте, что не в рифму.:)

Алхимик 15.12.2011 17:56

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 370762)
Поддерживаю. Пусть будет батл без оскорблений, по крайней мере, прямых, в лоб.

Да, собственно, вижу финиш.
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 370753)
Мой стиль для Вас, дружок - не достижим! И не увидеть вам, столь страстного полёта

А оскорбления...ну, раз по другому человек сказать не умеет, что ж поделать. Каков уровень, таков и стиль.
А вот с этим не соглашусь. Насчёт послать - дело ваше, это стандартная реакция приземлившегося на землю рифмоплёта - не вы первый. А вот насчёт "кружим на месте"
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 370753)
На месте мы, вокруг , да около кружим, А мне послать подальше вас охота!

Оппонент считает будто-то мы на месте,
Я б в ответ ему так не сказал,
В стихотворной форме и без жести,
Слабость оппонента доказал.
И в ответ лишь слыша оскорбленья,
Не по качеству моих каких-то строк.
А из слабости его стихосложенья,
Раз культурно он сказать не смог.
То не вижу в этом больше смысла,
У кого в чести понос-навоз.
Стихи.ру пусть делает Отчизной,
Там на бред всегда повышен спрос.

Алхимик 15.12.2011 18:02

Re: Лирика. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Кодо (Сообщение 370772)
"Так что, Алхимик лес охота идет, утка-заяца мала-мала стреляй, домой приносить. Однако."

:happy:
Я всё понимайт, сказать, однако, не мочь. С украинская перевода плакаль. Догадал, что англицкий буква такой же.:)


Текущее время: 03:42. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot