Re: Язык мой
сэр Сергей, ну да. Форумы бывают разные. Этот, например, сценаристов. )
|
Re: Язык мой
Элина,
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Элина,
Цитата:
|
Re: Язык мой
Адекватный - такой же?! :) Он абсолютно адекватен, или неадекватен. Оказывается, речь идет о внешней (внутренней) схожести, и всего лишь.
Имхо, если язык принимает в себя иностранные слова, значит, они ему нужны. |
Re: Язык мой
"Имхо" сейчас, кстати, тоже стали заменять на ПММ.
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Цитата:
Второй пункт "If you keep f****** with my wife" переводится как "если будешь продолжать ловить прикол над моей женой" (потому что этот глагол употребляется без "with") Пятый пункт "Call my number, girls" так ведь такого вобще нет - я во всяком случае не слышала. "Call me" или же "give me a call". И дальше там много странного. |
Re: Язык мой
Цитата:
|
Re: Язык мой
Пункт 9 (конец) и 14, тут про because.
"Tell Igor I need my gun back, because I need to kill..." - что-то в этом духе в конце 9го пункта. Не ложится на слух совсем, каламбур какой-то. Я подумала почему: тут бекоз относится к "tell Igor". Поэтому бекоз тут не подходит, лучше бы поставили точку. "I need to kill my grandfather" было бы отдельным предложением. И потом как-то топорно "to kill my grandfather", но может это для того, чтобы всем было понятно. Там все звучит топорно, но даже и на русском мало кто скажет "мне надо убить дедушку", вместо убить найдут какой-нибудь интересный глагол. В пункте 14 вместо бекоз больше подходит "but" Там где Онегин убивает Ленского - excuse me туда не идет, a сори как раз. И пункт 24 "Well built, Zurab" - это никто не переведет как "Вы хорошо сложены, Зураб". Похоже будто сказали "well built argument, Zurab" a слово "argument" опустили. |
Re: Язык мой
Манна, спасибо. Можно запросто избавляясь от одних ошибок других набраться.
Кстати, прямо вот так, никуда не залезая чтобы проверить, я не знаю, нужны во втором моем предложении запятые или не нужны. :confuse: И тут Цитата:
:haha: |
Re: Язык мой
На мой вкус слово "запросто" вообще не в тему.
|
Re: Язык мой
Цитата:
|
Текущее время: 11:49. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot