Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Поделитесь опытом (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=1382)

Кирилл Юдин 04.09.2008 12:00

Цитата:

Если твоя работа свелась к тому, что ты подгонял текст под определенную тему и отсекал неполиткорректности,
Именно так. Нужно было из комедии сделать детективную историю. Потом меня даже попросили аннтацию написать, я писал как комедийный детектив (я то знаю, что получилось), но нме сказали, что не важно, что получилось, надо чтобы аннотация была, как к остросюжетному детективу. Так и сделал - всё прошло, фильм снимают. Ржунимагу, котроче.
Цитата:

Если же тебе сказали так: экспертная комиссия постановила - перепишешь, тогда госсподдержку дадим, - это наглая ложь.
Мне ничего не говорили. Меня просто попросили переписать чужой сценарий. А когда я стал учточнять задачу, не понимая, зачем делать из одного жанра другой, получил пояснения из которых сделал вывод, для чего это нужно. Особенно когда и аннотацию пришлось писать, мягко скажем, практически к другому сценарию (жанр в аннотации не соответсвовал самому скрипту, ну только если с огромной натяжкой). Для чего же ещё всё это делалось, себя запутать?
Цитата:

Это обычная продюсерская тактика - найти лоха, который доработает текст забесплатно перед его подачей на конкурс.
Дело в том, что снимают по первому авторскому сценарию, а этот вариант нужен был лишь для получения господдержки. Об этом сразу было оговорено - мой вариант просто фикция, "для дела надо".
Цитата:

Может, они твой сценарий вообще не подавали.
Эти не подавали. Те, что выкупили опцион утверждали, что некий "Нацфильм" высказал согласие участвавать в размере около 50% от сметы фильма. Я не знаю, что это и с чем связано. Для первых покупателей не хватало для съёмок около 30% и они искали сопродюсера. Так появился этот покупатель, который изъявил желание снимать исключительно смаостоятельно. Но через год так же стал искать сопродюсеров.
Думаю на господдержку именно мой сценарий не подавали.
Цитата:

Проверить просто - намекни им на то, что забираешь сценарий.
Я об этом уже давно подумываю.

Афиген 04.09.2008 13:27

Цитата:

"Нацфильм"
Может, речь о "ЦНФ" ("Центре Национального Фильма")?

Кирилл Юдин 04.09.2008 13:57

Цитата:

Может, речь о "ЦНФ" ("Центре Национального Фильма")?
Наверное. Это рядом с "Экстримом".

Афиген 05.09.2008 01:06

Цитата:

Наверное. Это рядом с "Экстримом".
Именно. А в "Экстриме" я частенько обедаю. Там славная столовка на первом этаже. Тоже опыт...

Кирилл Юдин 05.09.2008 10:37

Цитата:

А в "Экстриме" я частенько обедаю. Там славная столовка на первом этаже. Тоже опыт...
И от метро бесплатное такси до "Экстрима" ходит. :happy: Ну, типа, тоже опыт. :pleased:

Афиген 05.09.2008 10:45

Цитата:

И от метро бесплатное такси до "Экстрима" ходит. Ну, типа, тоже опыт.
Мой опыт говорит о том, что там пешком идти минут пятнадцать.

Кандализа 12.09.2008 23:41

Цитата:

Несколько работ рассматривают несколько компаний, точнее ждут решения от канала - рисковать без гарантий каналов о приобретении никто не хочет.
А сколько времени обычно ждут этого решения?

яблоко 13.09.2008 00:10

Кандализа! Обычно около месяца, но иногда - гораздо больше

Кандализа 13.09.2008 02:22

яблоко , спасибо!

Токсик 15.09.2008 15:56

Кандализа
Я однажды ждала 3 месяца ответа от каналов, а сейчас вот жду уже больше месяца. Что касается ответа на топик:
Не знаю, считается ли это продажей сценария, потому что купили не сам сценарий, а его идею, то есть страничку синопсиса :)
Купили первый же. Через месяц с копейками после того, как я его отправила. А когда я написала свой первый синопсис и отправила его, позвонили через два дня :) С обещаниями-заверениями, как водится, а потом пропали. С тех пор эти обещания-заверения(от других компаний) повторяются с завидной периодичностью, я их, честно говоря, уже и не воспринимаю :pipe:

Кандализа 15.09.2008 16:40

Токсик , а что за обещания и заверения?
Они в контракте или на словах?
А сколько стоит синопсис?
А сценарий был написал или только синопсис?

Принц 16.09.2008 16:40

Кандализа, на мой взгляд во всех случаях по разному. А обещания-заверения это скорее всего что-то типа: "Если канал купит Ваш проект, мы сразу заключим с Вами контракт"...

Токсик 17.09.2008 12:07

Кандализа
Уже всё ответила в личку.
Принц
Почти так :happy: После первого же синопсиса, когда позвонили через два дня, мне было сказано, что эту картину будут снимать чуть ли не завтра, и что всё тип-топ, и пр. брехалово. А дальше всё было почти так же, только менялись названия кинокомпаний, ну и заверений таких стопроцентных уже не было, зато оставались обещания "заставить продюсера прочитать прямо завтра", "отослать на канал вне очереди", и пр. Надеюсь,что когда-нибудь кто-то из компаний обойдётся без заверений, а попросту молча купит, и всё :)

Принц 17.09.2008 13:49

Цитата:

Сообщение от Токсик@17.09.2008 - 12:07
Надеюсь,что когда-нибудь кто-то из компаний обойдётся без заверений, а попросту молча купит, и всё :)
Токсик, к сожалению приходится только надеяться. Кинокомпании сейчас не хотят рисковать. У меня так висит уже три проекта два года. И даже на сайтах кинокомпаний вывешивают, но "воз и ныне там"...
Я уже подумываю, а не выступить ли продюсером собственного фильма.

Латинос 13.10.2008 18:08

Товарисчи, проконсультируйте пожалуйста по вот таким вопросам:

1. К примеру, пишу сценарий для мыльной оперы, серий на 150. Существует ли какой-то определенный график работы. Ну например количество написанный серий в неделю?
2. Может кто знает, как вообще проходит работа над подобными проектами? Что нужно, чтобы подать на него заявку? Синопсис или пару-тройку готовых сценариев серий.
3. Вообще, берут ли такие проекты у жителей не московской области? Как в таких случаях проходит работа? Пишу серию и отсылаю синопсисы нескольких следующих (которые в то же время пишут другие авторы :friends: ). Или пишу вообще все полностью, а потом и предлагаю все скопом (мегабайты и гигабайты текста :happy: )


Текущее время: 18:07. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot