Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
И хватит прыгать в мотоциклетных шлемах. Смертельно опасные игры. Пора разъезжаться искать работу в европе и где угодно, хоть в Гондурасе, пока цивилизованные силы не запечатали западенщину в четерых стенах незалежного государства, прототипе лагеря отдыха спеназначения согласно их концептуальной идеологии. На полном, впрочем. продуктовом пансионе, рацион которого был утвержден их идейными вдохновителями еще три четверти века назад. Русский Ваня всем всё прощает. А есть иные народы, которые помнят все и никогда никому ничего не прощают. Хоть это и страшно звучит. |
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
И в России половина. Но а остальным 50 ти процентам что делать. |
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
Потому что порядочные и честные, и не могут видеть как мучатся земляки под гнетом коррупции. Святые люди. |
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
Польша пачками отправляет украинских гастарбайтеров домой http://www.rbc.ua/rus/top/society/po...rov_1154510515 Польша легализирует украинских гастарбайтеров Министерство иностранных дел Польши планирует позволить украинцам легально работать в этой стране. Правда, речь идет лишь о сфере сельского хозяйства. |
Re: Курилка. Часть 32
|
Re: Курилка. Часть 32
Посевная скоро, хватить гонять пустопорожняки и беспонтовые бесперспективняки.
Готовится надо к битве за урожай. Весна тревоги нашей на носу. Земля соскучилась по хозяйким рукам и уходу. Быки голодные стоят. Вставай, поехли за соломой. Как пел попугай Кеша "Поле, русское поле, не сравняться с тобой ни лесам ни морям"..... |
Re: Курилка. Часть 32
|
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
Наше поле, ваше поле, Наше колосистее, Наши девки, ваши девки, Наши посисистее |
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
Сонька Кошкина, кстати, интересная журналистка. |
Re: Курилка. Часть 32
Цитата:
|
Текущее время: 20:48. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot