Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
"Никто быстро движется по лесу, останавливается в кустах. За кустами виден забор. Никто начинает подниматься по дереву..." :rage: З.Ы. Суть в том, что моего знания русского языка хватит на то, чтобы создать описание, убрав слово камера. Но это будет глупо, так как всё равно описываться будет движение камеры, потому что это надо для сценария. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Осталось только объяснить госпоже Смирновой, что она писала инструкцию, ничего не понимая в создании сценариев:))) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
На самом деле у разных студий есть разные внутренние инструкции. И работать нужно как требует конкретная студия, а не как написано в общей инструкции. |
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
просто дело в том, что я знаю и сценарий и инструкцию. А мои "советчики" знают только догму, от которой не в силах отойти. Я обратился за советом. Но суть всех ответов свелась к рассуждению о том, какие все тут опытные сценаристы:))) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Если режиссер, продюсер или редактор считают, что сцена не работает на сюжет, вы хоть рэп читайте, ее выкинут. Два-три драфта и от вашей истории могут остаться только рожки да ножки ) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Текущее время: 03:08. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot