Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Киноведение (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Статьи, переводы, ссылки, etc (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=1074)

сэр Сергей 09.08.2016 17:34

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Вложений: 1
Не совсем, наверное, формат ветки... Статья не про кино, но некоторое отношение к кино имеющая...

Реальная история прототипа Отто фон Штирлица, Героя России Вилли Лемана (агента Брайтенбаха), которая, на мой взгляд, еще ждет чьего-нибудь пера...

НАШ ЧЕЛОВЕК В ГЕСТАПО
http://www.specnaz.ru/articles/237/18/2462.htm

сэр Сергей 18.08.2016 16:47

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Леди и джентльмены!!! Очень рекомендую ознакомиться и поделиться своим мнением... Как мэтров, так и немэтров :)

ТЕОРИЯ ЖАНРОВ Альтернативное пособие по драматургии кино

Как говорят интернет-тролли, аффтар жжет, фигачит на чем свет стоит учебники по драматургии, трехактную структуру и т.д., и т.п.

Но, делает это аргументировано и предлагает свой взгляд... Как вы думаете, на сколько он правомерен?

http://sergeyvetrov.blogspot.com/2014/05/blog-post.html

Нарратор 18.08.2016 22:54

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 639542)
аффтар жжет, фигачит на чем свет стоит учебники по драматургии, трехактную структуру и т.д., и т.п.

Приличия требуют, чтоб разгромив всё и вся, автор предоставил свою фильмографию. Да не абы какую, а целиком и полностью входящую в Топ-250 IMDb.
С таким замахом, как у автора - меньшее просто не прокатит.

сэр Сергей 19.08.2016 10:25

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Нарратор, я, конечно, буду порван на части и вбомблен в каменный век, но...

Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639611)
Приличия требуют, чтоб разгромив всё и вся, автор предоставил свою фильмографию. Да не абы какую, а целиком и полностью входящую в Топ-250 IMDb.

Не думаю, что наличие - отсутствие фильмографии в данном случае аргумент.

Поясню: Иные, обладающие богатейшей фильмографией, не могут внятно связать двух слов. Не потому, что они глупы, а, просто, потому, что они практики, а не теоретики.

А отсутствие фильмографии не означает отсутствия у автора мозга и способности думать и анализировать.

З.Ы. Я не утверждаю, что автор прав на 100%. Просто, если он неправ на, даже на 1.000.000% хотелось бы услышать убедительные аргументы...

З.З.Ы. Фильмография у автора, кстати, есть... Правда не столько гигантского уровня :)

Нарратор 19.08.2016 11:07

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 639643)
Не думаю, что наличие - отсутствие фильмографии в данном случае аргумент.

Очень даже аргумент. Иначе получится как в той поговорке - "На словах ты Лев Толстой, а на деле толстый лев" (цензурный вариант)
Добро бы автор фильмы громил - дело увлекательное и весёлое. Но он громит учебные пособия. А стало быть сам достиг 80 уровня. Хотелось бы узреть результат.

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 639643)
Правда не столько гигантского уровня

А что ж так? Вот его убойная фильмография, целиком и полностью состоящая из фильмов, написанных по его же новейшим постулатам, да что ни фильм в ней - то кассовый шедевр мирового уровня - и стал бы тем самым аргументом.

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 639643)
А отсутствие фильмографии не означает отсутствия у автора мозга и способности думать и анализировать.

Но, автор не анализирует. Автор говорит, дураки вы все, а я СукаТарковский! (с) Вот в чём фишка-то.

сэр Сергей 19.08.2016 11:41

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Нарратор,
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639651)
Но он громит учебные пособия. А стало быть сам достиг 80 уровня. Хотелось бы узреть результат.

Скажу, что я вас понимаю... Хотя, автор позиционирует себя, как режиссера, сценариста и композитора.

Ну, скажем, не пробился, не дорвался... Стоит ли за это судить?

Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639651)
Но, автор не анализирует. Автор говорит, дураки вы все, а я СукаТарковский! (с) Вот в чём фишка-то.

Да, вероятно... Но он дает определения жанров, приводит свою структурную схему и объясняет, как она работает...

А, так же, приводит примеры фильмов, которые, по его мнению, не вписываются в общепринятую концепцию...

Если бы вы подсказали, что там не так у него, где собака порылась... Я был бы вам бесконечно признателен :)

Элина 19.08.2016 12:14

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639651)
Добро бы автор фильмы громил - дело увлекательное и весёлое. Но он громит учебные пособия.

Он взял четыре фильма, их и громит.

Цитата:

Если же рассмотреть сюжет "Ивана Васильевича" с точки зрения современных пособий... Мы не видим рост характера героя. Мы не видим никакого перехода от "плана А" к "плану Б", не видим обязательную "точку невозврата", не видим антагониста, мешающего героям потому что у него другая система ценностей. В общем, с точки зрения выдаваемой за теорию драматургии теории драмы, "Иван Васильевич" - полное говно. Потому что он - не драма.
Почему Черепанов взял именно эти фильмы? В итоге он пишет:
Цитата:

Следовательно, по мастерству работы со структурой можно расположить фильмы в следующем порядке:
В, Г, Б, А

Собственно, так и есть. В - "Самый лучший фильм", Г - "Друзья друзей", Б - "Особенности национальной охоты" и А - "Иван Васильевич меняет профессию".

сэр Сергей 19.08.2016 12:34

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Элина,
Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 639665)
Почему Черепанов взял именно эти фильмы?

А это Черепанов?!!!! Я думал, это Ветров...

Черепанов - известный на этом форуме революционер :)

Элина 19.08.2016 12:42

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 639674)
А это Черепанов?!!!! Я думал, это Ветров...

Да я не знаю. Там подпись в конце статьи
Цитата:

Павел Черепанов
Курганская область, 2014 год, май

Личная 19.08.2016 15:37

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

что эти статьи и учебники не только бессмысленны, но и вредны , поскольку загоняют начинающего автора в ловушку штампов, и пытаются подменить содержание формой, а понимание - имитацией.
Вот с этим абсолютно согласна.
вот еще хорошо сказано.
Цитата:

Хорошо написанный сценарий в чём-то напоминает паззл - он собирается в сознании зрителя по мере течения фильма, но только последняя пластинка открывает картинку целиком, и делает её понятной.

Личная 19.08.2016 16:10

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639651)
Но, автор не анализирует. Автор говорит, дураки вы все, а я СукаТарковский! (с) Вот в чём фишка-то.

Я восприняла текст несколько иначе. Не более как призыв к тому, что иногда стоит включать мозги, а не свято верить всему, что говорят.
Ребята, учебники - это неплохо, но далеко не все, что нужно сценаристу!

Нарратор 19.08.2016 16:32

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Личная (Сообщение 639731)
Не более как призыв к тому, что иногда стоит включать мозги, а не свято верить всему, что говорят.

Дааа-да-да-дададада. Но когда подобный "призывник" потом демонстрирует свой сюжет, то почему-то в 146% случаев это оказывается бессюжетное нечто с аморфным, плывущим по течению "как бы главным героем", который ни на что не влияет в повествуемой истории, которая и сама нуждается в тысяче пояснений диких мотиваций населяющих её персонажей.

"Призывник" как правило орёт: вы не понимаете поступков моего героя, потому что никогда никогда не жили на арктической станции/не ели моржатину/не сожительствовали с настоящим психом/не танцевали в новогоднюю ночь обкуренным перед выключенным телевизором!(нужное подчеркнуть).

Смысал текста прост: у меня не получается придумать увлекательную историю с интересным персонажем, не получается выстроить событийный ряд по возрастающей и уложить сюжет в структуру. Поэтому скажу, что я выше этих устаревших постулатов и вообще творю новое, свежее и генитальное! А ваши учебники эти не дают дышать истинному гению, убивая его в самом зародыше.

Таких текстов, как в ссылке, можно и в комментариях на местном конкурсе начитаться.

Валерий-М 19.08.2016 17:38

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639611)
Приличия требуют, чтоб разгромив всё и вся, автор предоставил свою фильмографию.

Анализировать художественные произведения и их писать - две разные профессии.

Так и футболист может сказать тренеру, чего, дескать, ты меня учишь как играть. Вот сам выйди на поле и попробуй сыграть, а я на тебя посмотрю.

Автор все толково написал. Разве что по поводу "авторского кино" можно не согласиться.

Нарратор 19.08.2016 17:48

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Валерий-М (Сообщение 639752)
Анализировать художественные произведения и их писать - две разные профессии.

Если б он ограничился анализом, так и пусть ему. Я тоже чаще критикую фильмы, чем хвалю их.
Но, когда автор заявляет, что все учебники хлам и старьё, а писать надо стоактные сюжеты, то приличия требуют вежливо попросить предъявить собственные стоактные сюжеты.

Цитата:

Сообщение от Валерий-М (Сообщение 639752)
Автор все толково написал.

С этим тоже согласны?

Цитата:

Большинство современных скрипт-гуру уже не придерживаются устаревшей (и, если подумать, бессмысленной изначально, поскольку из того, что "в любой истории существуют начало, середина и конец" совсем не следует, что её нужно разбивать именно на три части) концепции "трёх актов".
А какая ж новейшая концепция? Четырёх актов? Пяти актов? Шести? И как они называются? Где они помещаются между началом-серединой-концом?

Валерий-М 19.08.2016 18:02

Re: Статьи, переводы, ссылки, etc
 
Цитата:

Сообщение от Нарратор (Сообщение 639755)
Но, когда автор заявляет, что все учебники хлам и старьё, а писать надо стоактные сюжеты, то приличия требуют вежливо попросить предъявить собственные стоактн

Подобная риторика используется всеми без исключения авторами концепций.
Естественно, именно его подход единственно верный и плодотворный. Иначе зачем писать книги? Стоит ли нам на эту риторику обращать внимание?

А вот если перейти к сути того, о чем он говорит, то тут у меня особых возражений нет.
И проблема эта (неправомерный перенос структуры фильмов одного жанра на все кино без исключения) существует.


Текущее время: 19:35. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot