Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Фильмы, сериалы (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=6130)

Кирилл Юдин 12.02.2017 17:47

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664267)
Слова дилетанта, любой режиссёр скажет, что смотреть фильм с субтитрами — преступление, пока человек отвлекается на прочтение субтитров, он теряет смысл того, что происходит на экране, поэтому либо учить язык оригинала фильма или смотреть с переводом и я гарантирую тем, кто посмотрит тоже Молчание с любым переводом, фильм не покажется таким скучным.

Ну нельзя же быть таким самоуверенным и безапелляционным. Вы сразу два абсолютно ложных тезиса объявили "общеизвестной истиной".
1. Я смотрел с дубляжем. Фильм это не спасло ну никак.
2. Упомянутый мной выше "Апокалипсис" Мэла Гибсона однозначно превосходный фильм и его замысел именно давать титры, а не дубляж просто гениальная находка в конкретном данном случае.

Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664267)
а чтобы убедиться, берёте,

берёте и смотрите упомянутый мной фильм. Не нужно быть яйцеголовым интеллектуалом или профессиональным кинокритиком, чтобы понять почему Гибсон дал фильм с субтитрами и только с ними, в какой бы стране его не показывали.

Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664267)
Потому что речь не идёт о качестве Фильма, который смотрит человек, речь идёт лишь о комфортности просмотра,

И третье в корне неверное утверждение. Скорсезе однозначно закосил под "Апокалипсис". А там любой комфорт в виде дубляжа убил бы замысел, который оправдан а все 100% художественной задачей. Не согласиться с этим могут только полные дураки.

Тележка 12.02.2017 18:18

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
вы не думали что этот фильм может опираться не на известный фильм Мэла Гибсона а на какойнить фильм 20ых годов

Кирилл Юдин 12.02.2017 18:26

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Тележка, простите, но вы - последний на форуме, с кем я бы это обсуждал. :)

Тележка 12.02.2017 19:17

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664288)
Тележка, простите, но вы - последний на форуме, с кем я бы это обсуждал. :)

я лишь предложил ещё одну версию на размышление :)

Вячеслав Киреев 12.02.2017 20:04

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664267)
любой режиссёр скажет, что смотреть фильм с субтитрами — преступление, пока человек отвлекается на прочтение субтитров, он теряет смысл того, что происходит на экране, поэтому либо учить язык оригинала фильма или смотреть с переводом

В Европе все иностранные фильмы идут на оригинальном языке с субтитрами. В Китае вообще всё с субтитрами - и телевидение и прокатное кино. Это только в России переозвучивают.
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664280)
Просто показали что Скоресезе - понтовщик великий.

Человеку 75 лет. Ему на отдых пора.

Демон из рая 12.02.2017 21:34

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Инь-Янь (Сообщение 664279)
как-то плохо коррелируется с тем потоком восторженных отзывов об этом фильме

Ну так, кто-то и Советника Ридли называет шедевром, а мол все кто его обсирают, ничего в кино вообще не понимают.

Молчание нудятина ни о чём, бывают нудные, скучные фильмы, но там хоть какой-то смысл есть в сюжете или постановке, а Молчание просто потраченное время впустую.


Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 664290)
В Европе все иностранные фильмы идут на оригинальном языке с субтитрами.

В Европе каждый второй знает английский, это не проблема.


Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664284)
упомянутый мной фильм.

Наверно потому что, что Страсти Христовы, что Апокалипсис, изначально сняты на мёртвых языках. Так что, это неудачный пример.


Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664284)
Скорсезе однозначно закосил под "Апокалипсис".

Речь не идёт про закосы, речь идёт лишь о том, что любой нормальный человек, хочет слушать и смотреть, а не бегать глазами по экрану читая субтитры, ты платишь деньги за качественный контент, с субтитрами я и дома могу посмотреть, речь идёт лишь об комфортности просмотра.

МолчаниеДЕРЬМО , я об этом сказал сразу, я лишь обозначил, что будь он с дубляжом, он смотрелся бы намного легче.

Вячеслав Киреев 13.02.2017 07:57

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664295)
В Европе каждый второй знает английский, это не проблема.

При чём здесь английский? Оригинальный язык - это как правило язык той страны, которая сняла фильм. Например, в России это как правило русский язык, во Франции - французский и так далее.

Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664295)
любой нормальный человек, хочет слушать и смотреть, а не бегать глазами по экрану читая субтитры

Вы проецируете своё мировосприятие на весь мир. Это изначально неверно. Хотя я и предпочитаю озвучку, но некоторые фильмы смотрю с субтитрами. Например, "Ведьма из Блэр" при озвучке потеряла как минимум половину своей атмосферности.

Демон из рая 13.02.2017 11:51

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 664306)
При чём здесь английский?

Потому что большая часть Проката в любой стране, Голливудская продукция, хотя в Европе плохо и на неё ходят, а уж в условной Швеции, на русский фильм пойдут единицы, так что, Английский есть английский.


Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 664306)
Вы проецируете своё мировосприятие на весь мир.

Нет, я просто вижу как заполняется зал на фильм с субтитрами и как заполняется зал на нормальный сеанс.

Наш город, Молчание , 10 дней проката, 4 сети кинотеатров, в общей сложности всего 34 сеанса за 10 дней, средняя наполняемость зала 9 человек. Прямой конкурент Молчания в возрастном сегменте, рейтинге и маркетинге: Рай и Коммивояжер обе картины имеют перевод, также были сняты спустя 10 дней проката, имели +- такое же количество сеансов, средняя посещаемость картин: Рай: 14, Коммивояжер: 12, это не мои домыслы, это голые цифры. И это сугубо почти никому неизвестное и неинтересное Кино для общей массы стандартных посетителей кинотеатра, а если на условные ЗВ устроить два вида сеанса, с дубляжом и с субтитрами и предоставить зрителю выбор, естественно один зал будет ломиться от зрителей, второй будет почти пустой.

Так что это дело не вкусовщины, а банального удобство просмотра, никто не спорит что найдутся любители субтитров и оригинальных дорожек, но это минимум из общей массы потенциальных зрителей. Будь у меня выбор на том же Молчании, я бы выбрал дубляж.

Кирилл Юдин 13.02.2017 12:42

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664314)
это не мои домыслы, это голые цифры.

Да? А это:
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664314)
а если на условные ЗВ устроить два вида сеанса, с дубляжом и с субтитрами и предоставить зрителю выбор, естественно один зал будет ломиться от зрителей, второй будет почти пустой.

Это тоже не домыслы, а голые цифры?
Знаете, таким нехитрым способом можно обосновать что угодно.

А если в одном зале показывать нудную мудянку с дубляжом, а во втором шикарный увлекательный фильм с субтитрами, что будет?

А если в одном зале показывать хороший фильм с дебильным дубляжом (неудачный перевод, убивающий яркость, а то и смысл диалогов, плохо подобранные голоса дублёров, сами дублёры непрофессиональные и это режет слух), а в другом показывать тот же фильм с субтитрами с хорошим, остроумным переводом, тогда как? Что там будет с голыми цифрами?

Вячеслав Киреев 13.02.2017 13:42

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664314)
Нет, я просто вижу как заполняется зал на фильм с субтитрами и как заполняется зал на нормальный сеанс.

Да я прекрасно понимаю что вы говорите о своём кинотеатре где билеты продаёте. А ещё я понимаю что за границей вы ни разу в кино не ходили и представления не имеете как там залы заполняются.

Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664314)
а уж в условной Швеции, на русский фильм пойдут единицы, так что, Английский есть английский.

В Швеции, как и во всей Скандинавии существует телевидение по которому все фильмы транслируются с субтитрами. В Швеции много датских и норвежских программ, всяких телешоу, которые тоже идут с субтитрами. А кинотеатров вне больших городов там мало, но в каждом доме стоит по паре полутораметровых телевизоров.

Демон из рая 13.02.2017 14:01

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664315)
А если в одном зале показывать нудную мудянку с дубляжом, а во втором шикарный увлекательный фильм с субтитрами, что будет?
А если в одном зале показывать хороший фильм с дебильным дубляжом (неудачный перевод, убивающий яркость, а то и смысл диалогов, плохо подобранные голоса дублёров, сами дублёры непрофессиональные и это режет слух), а в другом показывать тот же фильм с субтитрами с хорошим, остроумным переводом, тогда как? Что там будет с голыми цифрами?

Так показывают дерьмо и на него даже ходят и даже деньги это дерьмо собирает, но на субтитры, не пойдут. Потому что даже те, кто мог посмотреть Молчание, после того, как им сообщали, что фильм идёт с субтитрами, выбирали другой фильм.

Не нужно строить иллюзий, что среднестатистический зритель выберет фильм с субтитрами, среднестатистический зритель, это большая часть, это общая масса, а общая масса в своём большинстве, это зомби которые посещают Кинотеатры и идут они на то, что навязал им банер в интернете, либо трейлер на предыдущем фильме, либо реклама по телевизору, а меньшая масса зрителей, знает на что она идёт и зачем она на это идёт, но она меньшая.

И в Кинотеатрах не показывают фильмы с непрофессиональным дубляжом, озвучивают профи актёры озвучки, которые годами озвучивают одних и тех же актёров. Конечно, бывают исключения в виде ограниченного проката и многоголоски, но на то оно и исключение.

Я же не имею ничего против субтитров, наоборот, в некоторых Фильмах, лучше смотреть с ними. Но массовый зритель, всегда выберет качественную картинку и перевод, потому что он платит деньги, многие встают и уходят из залов и требует вернуть деньги, если копия фильма идёт с низкой звуковой дорожкой, вот прислали такую и всё тут, что Кинотеатр может с этим поделать? Ничего и приходиться возвращать деньги, а люди аргументируют, мол, в таком качестве я и дома могу посмотреть, а сюда я прихожу расслабиться и получить удовольствие от просмотра.


Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 664319)
Да я прекрасно понимаю что вы говорите о своём кинотеатре где билеты продаёте. А ещё я понимаю что за границей вы ни разу в кино не ходили и представления не имеете как там залы заполняются.

Я ничего, нигде, не продаю и говорить я могу только за свой город, потому что имею данные на руках. Разговор шёл о конкретном фильме и о субтитрах и я объяснил почему я считаю так, как я считаю.

И я вижу как заполняются залы за границей, никак, там упадок идёт на иностранные картины по сборам.

Кирилл Юдин 13.02.2017 14:33

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664320)
показывают дерьмо и на него даже ходят и даже деньги это дерьмо собирает, но на субтитры, не пойдут.

Очевидно оба фильма Гибсона провалились в прокате.

Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664320)
Не нужно строить иллюзий, что среднестатистический зритель выберет фильм

Вот из-за таких специалистов, как вы, мы имеем то кино, которое имеем. Потому что вы заранее за всех зрителей давно решили, на что они пойдут, а на что нет. По каким-то кастрированно-формальным признакам оцениваете привлекательность фильма, даже не понимая толком, что существует огромный пласт потенциальных зрителей, которые в кино не ходят, а потому и рейтинги не делают и кассу. Об их существовании никто даже не догадывается, и кино для них не снимают, потому что живут в каком-то своём виртуальном мире.

Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664320)
Разговор шёл о конкретном фильме и о субтитрах и я объяснил почему я считаю так, как я считаю.

А на данный конкретный фильм люди не пойдут несмотря на то, с субтитрами он или нет. Потому что фильм - дерьмо. Для тех, кто пришел посмотреть хорошее кино в фильме они увидят убогую мудянку. А те, кто ходят в кино на шоу - там тем более ни одного летающего дебила в трико и спецэффектов. А снобов не так уж много, чтобы кассу делать на все уикэнды.

сэр Сергей 13.02.2017 17:15

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Кирилл Юдин,
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664280)
Субтитры - это просто фишка, которую Скорсезе слизал у Мэла Гибсона в Апокалипсисе. Там это было оправдано в высшей степени.

Точно так же, как и в "Страстях Христовых" у того же Гибсона. Мысль-то заключалась в том, чтобы евреи говорили по-арамейски, римляне по-латыни... Как тут без субтитров... У кого уровень арамейского позволит смотреть этот фильм без субтитров? :)

Демон из рая 13.02.2017 19:42

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664325)
Очевидно оба фильма Гибсона провалились в прокате.

Очевидно что они сняты на языках, на которых не говорит среднестатистический зритель, поэтому они и шли с субтитрами.

Никто не говорил, что фильмы провалятся в прокате, говорилось лишь о том, что большинство не пойдут на субтитры.


Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664325)
что существует огромный пласт потенциальных зрителей, которые в кино не ходят

Так зачем снимать Кино для тех, кто на него не пойдёт? Зачем работать в убыток?


Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 664325)
А на данный конкретный фильм люди не пойдут несмотря на то, с субтитрами он или нет. Потому что фильм - дерьмо.

Так те кто на него пошёл, не экстрасенсы и не могли знать, что фильм будет дерьмом.

Кирилл Юдин 13.02.2017 20:55

Re: Этот фильм укорачивает вашу жизнь. Часть 5
 
Цитата:

Сообщение от Демон из рая (Сообщение 664352)
Очевидно что они сняты на языках, на которых не говорит среднестатистический зритель, поэтому они и шли с субтитрами.

А что мешает продублировать? Вон в Гладиаторе вообще обращаются друг к другу "сэр" - и ничего.
Так может дело не в этом? Вопрос в том насколько это оправдано. У Гибсона это оправдано художественным замыслом. В ином случае это может быть оправдано чем-то ещё. Категорично заявлять, что на фильм с субтитрами зритель не пойдёт, предпочтя дубляж, как мы видим некорректно совершенно.

А Скорсезе ведь тоже объявил, что субтитры - часть его художественного замысла. Ну, дедушка того, в детство впал. Ни этот финт, ни дубляж ровным счётом эту мутотень не спасают совсем по иным причинам. Вот это факт.


Текущее время: 15:13. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot