Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Киноведение (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Фильмы 2009 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=1441)

Бразил 27.12.2008 02:13

А Стругацкому "Обитаемый остров" понравился.
http://www.openspace.ru/news/details/7236/

Эта ссылочка на ЖЖ мерзкого злопыхателя интересная. Спасибо :friends:

Павел Марушкин 27.12.2008 08:57

Цитата:

Сообщение от Брэд Кобыльев@27.12.2008 - 02:10
Павел*Марушкин, сразу видно, что вы очень серьезно к себе относитесь :pleased:
Нет, не очень :no:
Это случайно так высокомерно "прозвучало" :happy:

иванн 27.12.2008 13:37

Цитата:

Сообщение от Бразил@27.12.2008 - 02:13
А Стругацкому "Обитаемый остров" понравился.
http://www.openspace.ru/news/details/7236/

Но зато им "Сталкер" Тарковского не очень понравился. Насколько помню они были от него не в восторге. :pleased:

Кирилл Юдин 28.12.2008 10:15

Цитата:

Но зато им "Сталкер" Тарковского не очень понравился. Насколько помню они были от него не в восторге.
Ну и правильно. Х/ф Сталкер - это игрушка Тарковского (в смысле он там самовыражался), а писателям, чьё произведение дико изуродовали, разумеется не понравится. Всё это субъективно, но вполне понятно.

Ну, а украинцы походу нашли себе новую цель для "грозных" обличений.
http://www.openspace.ru/news/details/7178/

иванн 28.12.2008 20:50

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@28.12.2008 - 10:15
Ну и правильно. Х/ф Сталкер - это игрушка Тарковского (в смысле он там самовыражался), а писателям, чьё произведение дико изуродовали, разумеется не понравится. Всё это субъективно, но вполне понятно.
Тарковский творчески переработал материал. И фильм получился не менее глубокий, чем книга Стругацких. Как и в "Солярисе". Книга Лема не совсем о том, о чем фильм. Акценты расставлены по другому. И снова фильм по глубине не хуже книги.
А вот что хотел сказать Федя Б. большая загадка? О чем экранизация? все равно нельзя 100% точно передать книгу. Это всегда переработка, особенности восприятия и т.д.
мне кажется - о белокуром красивом стриптезере из Москвы, который все время оптимистически улыбается. :happy:
кстати таким его сделал именно режиссер, и актер по жизни немного другой, и герой книги.

Бразил 28.12.2008 21:20

Цитата:

А вот что хотел сказать Федя Б. большая загадка? О чем экранизация?
Какой-то странный и глупый вопрос.
Во-первых, совершенно непонятно, с какой стати экранизация должна быть не о том, о чём книга.
Во-вторых, абсолютно очевидно, что своим фильмом Фёдор Сергеевич хотел сказать то, что Стругацкие хотели сказать своей книгой.
В-третьих, смысл книги вполне ясен (особенно для тех, кто её прочитал).
Бондарчук-младший вполне нормальный человек и вменяемый режиссёр, понятный всем. Не то, что Тарковский, у которого нормальный зритель засыпает за полчаса до того, как смысл становится более-менее понятен. Соответственно никакой загадки в том, что хотел сказать Фёдор Сергеевич нет (особенно для тех, кто посмотрел фильм, а не только прочитал злопыхательский пост в ЖЖ).

Йиндра 28.12.2008 21:26

А вчера в программе Тины Канделаки те, кто участвовал в создании фильма года, сказали все, что могли. лично я балдела со сценарной семейной пары, которая провозгласила, что не меняла в книжной идее НИЧЕГО, поэтому и фильм такой. и все у них получилось. и степанов, оказывается, не актер. а зачем там актер? но стругацкие довольны. наверное, оба. все. вопрос исчерпан.

Пампадур 28.12.2008 21:31

Цитата:

Сообщение от Бразил@28.12.2008 - 21:20
Бондарчук-младший вполне нормальный человек и вменяемый режиссёр, понятный всем. Не то, что Тарковский, у которого нормальный зритель засыпает за полчаса до того, как смысл становится более-менее понятен. Соответственно никакой загадки в том, что хотел сказать Фёдор Сергеевич нет (особенно для тех, кто посмотрел фильм, а не только прочитал злопыхательский пост в ЖЖ).
Бразил, Вам понравился фильм?

P.S. Учитывая Вашу ранимую натуру, и привычку хвататься за сердце, предупреждаю сразу, никакой двойственности: подколок, шуток, двойных значений и даже намеков. Пишу с серьезным лицом, даже можно сказать с СУРОВЫМ :angry:

Бразил 28.12.2008 21:39

Цитата:

Бразил, Вам понравился фильм?
Нет. Я вообще не люблю Стругацких.

Йиндра 28.12.2008 21:42

Пампадур
Ваши аватараки суровость натуры искореняют сразу, как и взрослость вашей натуры, м/у прочим, что не мешает мне относиться к вам с максимальной серьезностью. Поэтому: Пампадур!!!! Хватит дурацких слоффффф! разоритесь словесами.... Вы довольны прошедшим годом, или нет? Перебирайтесь в мою ветку "С наступающим" и поделитесь тем, чем для вас был богат год белой мыши. (Вот они - белые и пушистые и сволочи....)

Бразил 28.12.2008 21:48

Цитата:

Сообщение от Пампадур@28.12.2008 - 21:31
P.S. Учитывая Вашу ранимую натуру, и привычку хвататься за сердце....
Отвечу в таким же суровым лицом. :angry:
Пампадур, если учитывают "ранимую натуру и привычку хвататься за сердце", то такие P.S. не пишут. Такие P.S. пишут только если придумывают ранимую натуру, хотят над нею посмеяться. В общем не нравится мне Ваш никчёмный и придурковатый P.S.

Пампадур 28.12.2008 21:54

Цитата:

Сообщение от Бразил@28.12.2008 - 21:39
Нет. Я вообще не люблю Стругацких.
Аналогично. Всегда отдавала предпочтение другим, к примеру Азимову. :pipe:

Йиндра 28.12.2008 21:56

Бразил
ваши цвета - желтый, синий и зеленый с тоненькой белой полосочкой.Желтый - солнце, синий - небо... . не позволяйте себе отвлекаться малое (белый), если есть травка.

Афиген 28.12.2008 22:29

Цитата:

не нравится мне Ваш никчёмный и придурковатый P.S.
Не нравится ее - смотрите на мой. :happy: Мне по P.S.

Пампадур 28.12.2008 22:32

Цитата:

Сообщение от Бразил@28.12.2008 - 21:48
Отвечу в таким же суровым лицом. :angry:
Пампадур, если учитывают "ранимую натуру и привычку хвататься за сердце", то такие P.S. не пишут. Такие P.S. пишут только если придумывают ранимую натуру, хотят над нею посмеяться. В общем не нравится мне Ваш никчёмный и придурковатый P.S.

Да ладно, не нужно комплиментов "tastes differ" :pipe:


Текущее время: 18:20. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot