Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
|
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
требования слишком высоки. а номинантов уже гораздо больше десятки. :) Драма, ваш выход. |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
|
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
Есть серийно-сюжетная структура - это, когда каждая серия (или две серии) представляет собой законченный сюжет со своей завязкой, кульминацией и развязкой. А есть сквозная - это когда мы имеем законченный сюжет на весь сериал. Вертикалка и горизонталка - это тип сериала. А по-умному - это называется способ интегрирования структуры сюжета. |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
тут покруче есть пассажиры. |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
что скажете, коллеги? |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
|
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
|
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
- Простите, Сыроежкин, что-что? - Интрегал. (с) |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
я решил сделать по другому. выберу на форуме респондентов по равным гендерно/социально/злобным признакам. вышлю им всем скажем 15-20 кандидатов в десятку. попрошу поставить места. комп обработает инфу - и ТОП-10 готов! что скажете, ПВ? или мне как прежде взять всю тяжесть ответственности на себя? |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
Цитата:
|
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
|
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
А беда в том, что они как раз из-за злобности фиг на это пойдут!:( |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
может, резко озлобиться? :) |
Re: Как грамотно обозначить КОМПОЗИЦИЮ в сценарной заявке???
Цитата:
|
Текущее время: 14:01. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot