Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
Надо смотреть процессы над ведьмами. Насколько понимаю, часть из них по римскому праву проходила со всеми документами и т.п. Это в свободных городах, где магистраты обладали реальной властью и делиться ни с аристократией, ни с церковью властью не собирались. Кстати, там вроде и пожгли больше всего. |
Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 18
Элина,
Цитата:
Саквояж, изготовленный в 1880 году, содержит: складное распятие из слоновой кости, серебряные пули и формочку для их отливки, осиновый кол, чесночный порошок, пузырек с антивампирской сывороткой и баночку с порохом. Выпускались и Противовампирские аптечки в которых были антивампирская сыворотка, чесночный порошок и Святая вода. |
Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
А как вы ожидали? Личная встреча? Собиралась гоп-компания и описывала обвинения, методы дознания и доказательства. Найти несложно, судебные архивы веков 14-17. |
Re: Курилка. Часть 18
Я ожидала услышать конкретные фамилии ученых.
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
Я к тому, что понятно, где это находится и довольно массово.Правда, все не у нас. Надо смотреть что в Германии, Италии и т.п. |
Re: Курилка. Часть 18
Элина,
Цитата:
Британский хронист Уильям Ньюбургский (William of Newburgh) (1136—1198) в своей знаменитой His***ia rerum Anglicarum - Истории Англии - одного из важнейших источников по истории Британии середины — второй половины XII века, в в 3 Томе с 22 по 24 главу так описывает вампирскую тему: 1. "…произошло чудесное происшествие в графстве Бэкингем, о котором я вначале узнал от некоторых друзей, и о котором позже мне более подробно рассказал почтенный архидиакон этой провинции, Стефан. Один человек умер, и согласно обычаю, по должному попечению своей жены и сына, был опущен в могилу накануне праздника Вознесения Господня. Однако, на следующую ночь, когда его жена легла в кровать отдохнуть, он не только ужаснул ее тем, что разбудил, но и почти раздавил невыносимой тяжестью своего тела. " 2. "…В устье реки Твид, и во владениях шотландского короля, высится благородный город Бервик. В этом городе один человек, очень богатый, но как впоследствии выяснилось - большой жулик, будучи похоронен, вышел из могилы и (как полагали, по промыслам сатаны) и стал ходить туда и сюда, в сопровождении своры громко лающих собак, внушая тем самым великой ужас соседям, и возвращаясь обратно в могилу перед рассветом…" 3. "…Правда, он удостоился христианских похорон, хотя и был этого не достоин, но многого ему это не принесло - выходя, благодаря искусству сатаны, из своей могилы в ночное время и сопровождаемый ужасно лающей сворой собак, он блуждал по дворам и вокруг домов, в то время как все люди быстро запирали двери и ни для какого дела, ни за что не смели выходить наружу от начала ночи и до восхода солнца, из страха встретить и получить синяки от этого бродячего монстра. Но эти предосторожности не принесли никакой пользы, так как атмосфера, отравленная причудами этого грязного тела, из-за его тлетворного дыхания, заполонила каждый дом болезнью и смертью....Вслед за этим, схватив лопату и различая, где ее острый край, они поспешили на кладбище и начали рыть. И думая, что им придется рыть достаточно глубоко, они внезапно, еще до того как большая часть земли была вынута, обнажили голый труп, раздутый до огромной толщины, с чрезвычайно раздутым и залитым кровью лицом, тогда как саван, в который тело было обернуто, казался почти полностью был разодран в клочья." |
Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
Ага. Типа такого. Со слов уважаемого.... Было решено провести следствие, в котором участвовали... И дальше экспертиза того времени, допросы, протоколы и т.п. |
Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
Те все отрывки на тему зомби, но никак не вампиров. |
Re: Курилка. Часть 18
Сын братьев Люмьер, есть и задокументированные официальными властями Австрийской империи случаи вампиризма в 18-м веке.
Два известных (и впервые полностью задокументированных властями) случая затрагивали Петера Плогоёвица (Peter Plogojowitz) и Арнольда Паоле (Arnold Paole) из Сербии. Согласно истории, Благоевич умер в 62 года, но возвращался пару раз после своей смерти, прося еды у сына. Сын отказал и был найден мёртвым на следующий день. Вскоре Благоевич вернулся и напал на некоторых соседей, которые умерли от потери крови. В другом известном случае Арнольд Паоле, бывший солдат, ставший фермером, на которого несколько лет назад якобы напал вампир, умер во время сенокоса. После его смерти люди стали умирать и все считали, что это Паоле охотится на соседей. Эти два инцидента были очень хорошо задокументированы. Государственные служащие изучили случаи и тела, описали их в докладах и после случая Паоле были изданы книги, которые распространились по всей Европе. В Новой Англии в штатах Род-Айленд и Коннектикут имеются задокументированные властями случаи с вампирами. Наиболее известный (и последний записанный) случай был с девятнадцатилетней Мерси Браун, которая умерла в американском Эксетере в 1892 году. Её отец, которому помогал семейный доктор, вытащил её из гробницы через два месяца после её смерти. Её сердце было вырезано и сожжено в пепел[15]. Запись об этом случае была найдена среди бумаг Брэма Стокера, и история имеет близкое сходство с событиями в его классическом романе "Дракула" |
Re: Курилка. Часть 18
Элина,
Цитата:
Но, это только на первый взгляд. Сходство с вампирской тематикой все же есть: 1. Вампир не просто восставший мертвец, но пребывающий в связи с дьяволом. 2. Воскрешенный дьявольской силой. Хотя, спорить не стану - однозначного совпадения в описаниях Уильяма Ньюбургского действительно нет. |
Re: Курилка. Часть 18
Нашла одну фамилию: Антуан Августин Кальме (Antoine Augustine Calmet).
Годы его жизни совпали со вспышками эпидемий вампиризма в Европе. В течение нескольких лет он занимался сбором информации о вампирах в Венгрии, Богемии, Моравии и Силезии и отразил ее в 1746 году в своем трактате «Диссертация о появлении призраков, вампиров и приведений». Анализируя сообщения о вампирских инцидентах, он не подтверждал факт существования вампиров, но допускал его. Поддерживающие его демонологи и даже критически настроенный Вольтер восприняли работу Кальме, как утверждение того, что вампиры существуют. |
Re: Курилка. Часть 18
Цитата:
Причем, подписи ставили серьезные люди. У меня почему-то все Бернулли вертится на языке, но зуба не дам. Помню, что читал известные имена, принимавшие участие в процессах. Опять же, я просто констатирую, что такие документы и серьезно оформленные имеются массово. |
Re: Курилка. Часть 18
Кажется отыскал название одного из источников. упомянутых Сыном братьев Люмьер!!!
Э. IL Эванс в книге "Уголовное преследование и смертная казнь животных" (1906) упоминает о двух, датированных XIV веком вампирских историях во Франции, которые подвергались судебному расследованию. |
Re: Курилка. Часть 18
Элина,
Цитата:
|
Текущее время: 21:15. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot