Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Даже не знаю что и думать.
Я не претендую на историческую достоверность или документальность По ТВ пачками крутят Интернов, Студентов, Кадетов. Ситкомы сплошь построены на абсурде. И ничего, все смотрят. Прочем дело вкуса. |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
Это же комедия, все может быть. |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
Герои могут попадать в абсолютно дурацкие ситуации, но цели у них изначально нормальные, не вызывающие сомнений. Если бизнесмену нужна няня для детей, то это изначально понятно и не вызывает сомнений, если молодые ребята студенты-кадеты хотят сдать экзамен, познакомиться с девочками, разыграть препода или приятеля то это тоже понятные, молодежные желания. |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Чтобы составить логлайн, пришлось написать целые эссе на тему цели, препятствия и поступка героя, а потом отсекать лишнее и выбирать главное…
Вот что получилось. Два варианта. Чтобы сохранить семью, кавказский селянин должен пожертвовать запретной любовью. Он навсегда прощается со своим другом и, несмотря на угрозы узнавших про их связь односельчан, остается с женой и детьми… Чтобы сохранить семью, кавказский селянин должен отказаться от запретной любви. Отвергая призывы покинуть родные края, где ему грозят расправой, он навсегда прощается со своим другом… Цель – сохранить семью Герой – кавказский селянин Препятствие – запретная любовь Поступок – его описание во втором предложении: прощается с другом и остается дома, несмотря на угрозы расправы. 1. Без описания особого мотива ГГ сохранить семью (на котором держится история) логлайн кажется не очень интересным. Или нет? 2. Как лучше «пожертвовать любовью» или «отказаться от любви»? Первое точнее передает смысл, но звучит, по-моему, хуже? 3. Какое описание поступка лучше? Второе, кажется, живее, но понятно ли чьи призывы и пр.? Заранее благодарю за помощь. |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
См. мое беспокойство № 1. Им движет глубокая благодарность к "нелюбимой" жене (за ее качества и поступки), и чувство ответственности перед детьми... Как это отразить в логлайне - не знаю... |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
Я вообще не для ситкома это писал, просто их привёл в пример как.. ну преувеличение реакций, поступков. Гротеск.:) |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Доброе время суток! Наконец то опубликую свой логлайн.
Судите как хотите, но главное справедливо! В общем вот: Молодой романтик, пытается произвести на девушку впечатление, но увидев, что та любуется каким-то спортсменом, решается на спор, при ней, назвать его ЧМОм 1. Герой - Молодой романтик. 2. Цель- пытается произвести на девушку впечатление. 3. Препятствие, которое он должен преодолеть -но увидев, что та любуется каким-то спортсменом, решается на спор, при ней, назвать его ЧМОм |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Асылхан Шакенов, а вы посылали свой сценарий по этому логлайну и он не прошел?
Избавьтесь от слова "решается" - можно заменить "идет на спор и называет при ней..." И вместо "пытается произвести впечатление" лучше написать "чтобы впечатлить девушку" |
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Асылхан Шакенов, перечитайте сообщение №1 в данной ветке. Там дана схема, по которой надо составить логлайн. Не сочтите за труд, а составьте логлайн именно по той схеме, без фантазий, и тогда злой модератор не отправит вас в бан. Там про бан тоже, кстати, написано. Удачи!
|
Re: Для чего нужен логлайн на "Сценарист.ру" Часть 19
Цитата:
А зачем у вас первая запятая? Это обращение? Препятствие не правильно описано, мягко говоря... |
Текущее время: 11:42. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot