Цитата:
Опять-таки: едят шарлотку, а не Шарлотту. Все-таки разница на слух есть. |
Цитата:
Например, слова "подобострастный и подобострастие", означавшие в старославянском языке `подверженный тем же страстям' и `одинаковая страстям подвластность', Но в 19 веке в словах подобострастный, подобострастие развились новые значения: `раболепный, запечатленный подобающим страхом' и `раболепная покорность, приличествующий случаю страх, льстивость'. Еще А. С. Шишков протестовал против такого словоупотребления: «вместо слушать с раболепностью или со страхом, говорят с подобострастием, которое слово значит одинаковую страстям подвластность и т. д.» (Шишков, Рассужд. о стар. и нов. сл., 1818, с. 67). А у Пушкина уже можно встретить «привычка смотреть на людей высшего состояния с каким-то подобострастием и придавать им странный, нечеловеческий образ изъяснения». (пример взят отсюда - http://wordhist.narod.ru/index.html) Что Пушкина тоже будем поправлять? Цитата:
Язык живой, и, как всякое живое, может такие кренделя выкидывать – никакая Академия не додумается. |
Цитата:
В современном языке мужик, является синонимом мужчины. Но в 16-17 веке, так называли только крепостного, холопа. А свободный мужчина, независимо от сословия - это муж. Сейчас муж - как раз несвободный, т.е. женатый мужчина. |
По поводу борьбы за чистоту языка советую прочесть вот этот материальчик из журнала "Если": http://esli.ru/rubrics/fantarium/200704142...0fantarium.html
|
Цитата:
|
:happy: Погонщик*леммингов
А как Вам это: "Имеет место быть" Или уж "имеет место", или "есть". ИМХО. :doubt: Чует моё сердце, что эта фраза скоро так и приживётся. Или ещё круче: "имеет место быть существовать" |
Цитата:
Вымыть задницу - сделать уборку. Дать по заднице -сделать подарок. Показать задницу - заполнить налоговую декларацию. Выпятить задницу - хвастаться богатством. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Форумчане! Кто помнит "Золотой теленок"... там был такой персонаж как ....-председатель Фунт (который за всех сидел)... Так вот у меня один из героев говорит " ...-председатель"
Хоть убей не знаю как пишется эНто первое слово и ворд не знает... Может кто-то вспомнит? |
Зиц-председатель Фунт
|
Сергей, спасибо :friends:
Это точно? Могу ворд подкормить словечком? А я уже Тзиц, шмиц... и фриц... прописывал :happy: |
Это точно:)
Чтобы не мучить ссылкой на роман:) |
:friends:
|
Зиц = немецкое слово Sitz = сиденье. Так шта все обосновано. :biggrin:
|
Грамотность говорит о многом... Конечно, когда пишешь, вдохновленный идеей, мало внимания уделяешь тому, где поставить точку, а где тиры, но если всё-таки действительно серьезно отнестись к своему творению и внимательно перечесть его через сутки после написания, то много ли труда нужно потратить, чтобы проверить текст хотя бы в ворде?
Гораздо приятнее читать сценарии, где просто не к чему придраться, а когда видишь опечатку или ошибку, понятное дело, отвлекаешься. Хотя... по себе знаю... когда загораешься идеей, просто опечаток и ошибок не замечаешь. Для этого и нужно давать читать другим людям, свежему взгляду всегда виднее. |
Цитата:
:king: |
Ну, блин, всего три дня не заглядывал, а тут такие темы интересные разрабатывают!
Мариена Ранель сразу хочу оговориться, что считаю правильность речи - обязательным условием пишустчего человека. Скажу сразу про себя - в школе учился, но так давно, что и не помню, когда именно. Да и то, скорее всего, первый три класса учился. А потом - эх, ма... видели бы, какие в моем классе были красивые девчонки - выб меня поняли, если бы были мужчиной... Так вот - об учебе вспоминал только в период экзаменов в 8 и 10 классе. Вспоминал, ичключительно в прошедшем времени, типа - эх, блин, чеж я раньше то ни фига не учил? а теперь все равно поздно... А потому, разрешите просто стебануться слегоньца: Цитата:
Цитата:
Лала Цитата:
Я понимаю, что иногда ошибки допускаешь по причине невежеста - сиречь, незнанию, как правильно должно быть, но вникать в правила грамматики - для меня аналогично решению тригонометрических уравнений... А потому должны быть всеж, побылажыки! :happy: Вот уверен на все 100, что в том, что я уже написал, ошибок штук двести найти можно... деепричастный оборот кавычками выделяется... а как его определить то, деепричастный он, блин, оборот ентот, или нет, если, к примеру, в моем сценарии заика (нет, уважаемые, не зайка, а тот кто заикается), пытается сформулировать мысль, и при этом как и я имеет только три класса атеистичьсско-приходской школы? Вот сейчас все знаки препиновывания исклучительно интуитивно впендюривал! - Они у меня с запинками почему то (слитно, раздельно или с дефисом это тут нужно?) ассоциируются... |
Чтобы писать без орфографических ошибок - необходимо и достаточно просто много читать (только упаси Боже - не форумы и не чужие сценарии!). А также уважать себя и других; в частности - стыдиться своей безграмотности. Но в наше время многие не стыдятся и куда более постыдных вещей.
С пунктуацией - сложней. Тут - чтение тоже очень важно, но правила знать всё же весьма желательно. :) Хотя бы - большинство. :) Есть и мнемонические фразы, например: "то", "либо", "нибудь" пиши через чёрточку и не забудь!" (раньше сам ей пользовался). Или: "Цыган встал на цыпочки, сказал цыплёнку: "Цыц!" А главное - понимать, ЧТО ты (или твой персонаж) хотел сказать; ну, а для заики есть многоточия... :pipe: Кроме того, сценаристу стОит избегать слишком сложных конструкций (даже в речи интеллектуальных персонажей): это - кино, а не роман. Есть и занимательные книги по грамматике, например - книга Ф.Кривина (забыл название; ну, их - много). Была когда-то "Радионяня" - очень хорошая передача... :) И, наконец: нетрудно перечитать свой пост/текст и исправить в нём ошибки и опечатки. |
Цитата:
|
Я пишу почти любое предложение и слово абсолютно без ошибок. Не знаю ни одного правила, хоть маман и училка русского. И вообще русский язык, наряду с биологией-химией, прогуливал. С той же радостью прогуливал бы и математику-геометрию-алгебру, но учитель была слишком строгая. И чёрта с два можно было у неё прогулять.
Описки и опечатки, конечно, в наличи. Особо, когда пишешь в реальном времени. И вот что не могу вообще переносить, так это написанные маты, маты в чистом виде, без точек. Если слышать их ещё из уст, то, в общем, нормально. Я и сам матерюсь иногда. Но написанные маты (напомню, в чистом виде) как-то вульгарно читаются. Не замечали? :pipe: |
Эндрюс, а что такое маты в чистом виде? :doubt:
|
Цитата:
|
Андрей Шеин
Цитата:
|
Леа
Цитата:
|
Цитата:
Просто фраза "маты в чистом виде" задела. Что, разве есть мат в грязном виде? Или с другими какими примесями? Без обид. |
Цитата:
Херня - эт не мат в чистом виде для меня. А вот Ху...я - эт в чистом. Простите за данный расписк. Дело не в матах тут, как таковых, а констатация своих убеждений. |
наркодилер - подскажите как правильно писать? Или эНто уже правильно?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Эндрюс :friends: Вот спасибо, коротко и ясно, а то меня чуть не уговорили по словарям лазить :pleased: А по мне, так лучше с ошибкой написать (все равно она будет не единственная), чем ползать по сети...
|
Цитата:
а ошибка исключена.. в данном слове... :pipe: |
Текущее время: 16:40. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot