Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Стоимость сценария (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=149)

Геберт 04.12.2009 23:42

ну на нет и суда нет, хотя могу сказать однозначно, это сказка волшебная ,и тот кто осуществил какой-то вклад в создание этой сказки ждет удача, независемо от веры в это. Факт.
Веселый разгельдяй и Граф, помогли и внесли свой вклад в ее создание, тот год, спасибо, так что удача вас будет сопутствовать. Но вот доделывать за пять зелеными дороговато.

ТиБэг 05.12.2009 00:08

Цитата:

это сказка волшебная
Сказочники здесь отмечаются в "поиске авторов" :happy:

Веселый Разгильдяй 05.12.2009 00:15

ТиБэг
Цитата:

Сказочники здесь отмечаются в "поиске авторов"
иногда даже жалко - что я уже не давно не влюблен в себя и свои сказки.

ТиБэг 05.12.2009 00:24

Цитата:

я уже не давно не влюблен
Марокковирус? :happy:

Геберт 05.12.2009 00:25

Цитата:

Сообщение от ТиБэг@5.12.2009 - 00:08
Сказочники здесь отмечаются в "поиске авторов" :happy:
проверьте! Прочитайте эту сказку и через немного время, в вашей жизни произойдут события, как скоро, незнаю, но произойдут, объязательно, подобно тем, как описано в сказке, только на современный манер, с вами лично, или с вашеми знакомыми , близкими, с теми кого знаете, видете. тот или иной сюжет.
Я не прошу верить на слово. Проверьте! Факт! :yes: :yes:

Тетя Ася 05.12.2009 00:31

Цитата:

проверьте! Прочитайте эту сказку и через немного время, в вашей жизни произойдут события, как скоро, незнаю, но произойдут, объязательно, подобно тем, как описано в сказке
вот эти:
Цитата:

приготовил различные отвары,- отвар из шиповника, отвар из белых грибов, и отвар из бледных поганок. Повара разлили эти отвары по чашам. Так кто же знал, что она пожелает не только испить из чаши, да еще и угадает отвар с бледными поганками, с первого дубля…
:horror: :horror: :horror:

ТиБэг 05.12.2009 00:33

Цитата:

проверьте! Прочитайте эту сказку
Спасибо. Всенепременно. При случае.. Я открыл вашу ссылку, но с первых строк понял, что ваша сказка- не киносценарий, и поэтому не стал читать до конца, а внес вашу работу в список литературы обязательной к прочтению. :)

Веселый Разгильдяй 05.12.2009 00:38

ТиБэг
Цитата:

Марокковирус?
ппц. что за хню я пишу? :doubt:
а все потому как 2л асахи + 4х75 текилы голд на голодняк. вот и весь вирус.
надо хряпнуть есче 4 текилы и заглотить кус-кус=Мароккоstyle.

Веселый Разгильдяй 05.12.2009 00:40

Цитата:

и через немного время, в вашей жизни произойдут события, как скоро, незнаю, но произойдут, объязательно, подобно тем, как описано в сказке, только на современный манер, с вами лично, или с вашеми знакомыми , близкими, с теми кого знаете, видете. тот или иной сюжет
НЛП и установки - в жопу!
нас голыми руками за пипирку не схватишь!

Веселый Разгильдяй 05.12.2009 00:42

несс
Цитата:

Ступайте в угол, - я велела всыпать вам розог за беспрецедентное количество грамматических ошибок
бл...ь!!!
учишь вас учишь а вы все перевираете любезный манул.
в оригинале у классика звучит так: подите на конюшню, любезный, и скажите, что я велела дать вам плетей.

Веселый Разгильдяй 05.12.2009 00:44

ТиБэг
Цитата:

а внес вашу работу в список литературы обязательной к прочтению.
я тоже вносю. в смысле вношаю. ну вы меня поняли.
scool! http://gn.ucoz.ua/im/yatakoy/russian.gif

Агния 05.12.2009 00:47

Цитата:

Сообщение от Геберт@4.12.2009 - 22:38
рецензии на сказку от читателей (разного сегмента) идут хорошие зачем ее переделывать ? читатель всегда прав, местами там не очень ровно и ошибки, подредактировать только надо
Герберт, это графомания, стиль ужасен, логики никакой, я бы это и переписывать не взялась) Сочувствую - автор-то и кривого-косого своего ребенка любит.

Веселый Разгильдяй 05.12.2009 01:10

Цитата:

А вы... падите прочь, восставший
Уж тёмно: в санки он садится.
"Пади, пади!" - раздался крик;
Морозной пылью серебрится.
Его бобровый воротник.

к вопросу о цитатах из классика.
пойду еще накачу.
веселоооо! :happy:

несс 05.12.2009 01:19

Цитата:

к вопросу о цитатах из классика.
пойду еще накачу
Ах, в контексте дискуссии вполне уместно будет:

Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь...

:missyou:

Сашко 05.12.2009 01:32

Цитата:

Сообщение от Геберт@4.12.2009 - 23:25
проверьте! Прочитайте эту сказку и через немного время, в вашей жизни произойдут события, как скоро, незнаю, но произойдут, объязательно, подобно тем, как описано в сказке, только на современный манер, с вами лично, или с вашеми знакомыми , близкими, с теми кого знаете, видете. тот или иной сюжет.
Я не прошу верить на слово. Проверьте! Факт! :yes: :yes:

Оченно похоже на письмо счастья: перепишите его 20 раз и...


Текущее время: 08:32. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot