Цитата:
|
владик
Цитата:
:friends: P.S. Рассказ и повесть вчера скачал, сегодня распечатаю, прочитаю. Потом в "личку" напишу. ОК? |
Цитата:
|
владик
я тоже нашла :pleased: очень просто - по названию:) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
почти оффтоп.
сейчас болтал по скайпу с одним своим приятелем-райтером. он давно и успешно работает в профессии. то да се...о работе ессесно... зашел разговор о жанрах современного кино. начали с ним чесать репки и апеллировать к макки (он ее раньше читал по аглицки и сейчас купил на русском). я ему сказал что на форуме (он про него знает - только редко сюда ходит) всех подбиваю прочитать эту книгу. он тут же озаботился: небось народ уже весь тираж скупил? надо еще пару экземпляров срочно заказать - пригодится в подарок. я тоже решил еще прикупить - с той же целью. в связи с этим мне стало любопытно - так, ради статистики: народ - а кто уже заказал себе сию замечательную книгу? |
ВР, я заказала!
|
Цитата:
|
синица
Брэд Кобыльев вас ждет замечательное чтиво! но относитесь критически (есть у него редкие моменты) к ряду постулатов макки - иногда он неточен. иногда - уж совсем поверяет математикой творчество. а иногда слегка подтасовывает следствия под свои посылки. потом можем все это тут обсудить - если у вас будут вопросы. устроим грамотный и полезный для всех (в том числе и для меня) разбор полетов. но кто не творит - тот и не ошибается :pleased: ЗЫ: эх...разориться что ли на десятку...да дать задание перевести в ворд сей нужный для всех труд?.. кризис блин... :doubt: |
А я никогда ничего не заказываю по интернету. В этом плане я осталась в прошлом веке.
И не покупаю - потому что негде. Так и сижу, как дура, без подарка (с) |
А я с подарком постоянно сижу. Поэтому на книжки времени нет. :happy:
|
Цитата:
|
Цитата:
Интересно, а каков тираж этой книжки? Это я к тому, какого пополнения в рядах сценаристов следует ожидать в ближайшее время. Книга с таким названием в условиях кризиса разойдется на "ура", так что прилив ( возможно, даже цунами :happy: ) свежих кадров неминуем. Редакторы готовьтесь :pipe: |
ВаДей
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
хотя наверное в москве можно и дешевше сейчас найти контору. уложиться в семерку. кризис. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Димус
Цитата:
удачи! :friends: |
ВР, так значит Вам для нас никаких денег не жалко? Прямо как папе Карло для Буратино...
|
Цитата:
Но ни в УКРнете, ни в наших магазинах пока найти не удалось. |
ВаДЕЙ, я живу в Калининграде, заказала на Озоне, доставка 100 руб, еще, правда, не прислали.
|
ВаДей
Цитата:
ладно...подумаю насчет скана. а вообще издатели могли повесить ее в электроне и продавать...скажем за 200 RUR ассигнациями... |
синица
Цитата:
поэтому когда я эту книгу макки отсканю - то буду через инет всем вам за бабло впаривать - чтобы хотя б затраты отбить. а вы что коллега Синичка еще не знаете что все что я тут якобы бесплатно рассылаю - я рассылаю за деньги??? УУУУУ!!! :horror: |
Ну что-с... Прочитал Макки... классный автор, классный. Прикольно пишет. Цепляет.
Особенно хорошо ему удалось вот тут: "гнусить при постоянном помешивании. и здесь главное не пересушить констистенцию".... |
адекватор
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
какой такой джок?
"нагреть до температуры 800-1000 градусов по Цельсию, и поворочивать массу против часовой стрелки до тех пока..." М. А. Макки, "Древние ремёсла", Учпедгиз 1956 год-с. До тех пор пока... чего пока. Вырвато полстаницы к. Волшебники - недоучки. |
Цитата:
ВР, вы только фамилиё не афишируйте, а то будут торбить уважаемые органы, кто сканил?))) и Возьмут Вас дорогой ВР за....ну под белы ручки :confuse: |
Пампадур
Цитата:
Цитата:
:friends: |
Цитата:
|
Цитата:
|
брюки можно смело одевать не боясь протереть их, если вырезать всю заднюю часть брюк на которой сидят, и ткань хранить в тёмном сухом месте. Так по дому можно ходить без задней части брюк. а на выход жопная часть пристегивается и вот вам пожалте вечерний костюм
М. Макки, "Пособие по костюмам начинающего джентельмена", Книга первая, исправленная и дополненная, издание третье. |
Текущее время: 19:53. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot