Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Перлы (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=793)

Анатолий Борисов 21.08.2010 20:43

Re: Перлы
 
Стейси,
Цитата:

Это привычка от отца - он работал в КГБ, я ещё в Берлине родилась, где он служил.
Вполне реальное место службы для сотрудника КГБ. Скорее всего, Первое Главное Управление - ПГУ.

Мария О 21.08.2010 20:45

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 284432)
Вполне реальное место службы для сотрудника КГБ. Скорее всего, Первое Главное Управление - ПГУ.

:happy: перл-то не в этом.

владик 21.08.2010 21:26

Re: Перлы
 
Нет, насчет перлов хорошо.

НАТ. СТАРЫЙ ГОРОД МЕГАПОЛИСА ДЕНЬ (о, как красиво?! Старый город сверхбольшого города?)
ИВАНОВ – тридцатилетний высокий мужчина (что Иванов – это МУЖЧИНА, мы сами ни за что не догадаемся!) – оглядываясь, сворачивает с многолюдного солнечного проспекта на тенистую улицу.
Делает несколько шагов (ДЕЛАЕТ ШАГИ?! А почему бы тогда не сказать: пойдем делать пиво пить? Или автор одессит? "Две шаги направо, две шаги налево... Школа бальных танцев, вам говорят".) к огромному каштану и оборачивается.
Видит, (в сценарии постоянно слово «видит», что нет слов «замечает», «обнаруживает», «обращает внимание» и т.д?) как на тенистую улицу спешно (ПОСПЕШНО) выходят ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - двое (а я грешным делом подумал, что их штук шесть и все женского полу) элегантно одетых мужчин средних лет.
Останавливаются, видя глядящего (ВИДЯ ГЛЯДЯЩЕГО?! Если по фене, то видя ХЛОПАКА) на них в упор Иванова. (У мужчины Иванова глаза, как у рака – смотрят в разные стороны?!)
Первый достает сигарету, Второй – мобильный телефон.
ИВАНОВ
Вот так вот, значит?
Мало того, что у мужчины Иванова глаза в разные стороны, он еще ни разу не видел, как закуривают и достают телефон? ! А на телевизор он с топором не бросается?

Афиген 21.08.2010 21:43

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Проходящий мимо (Сообщение 284428)
Классика - это наивысшая степень правильности, выше не бывает.

"В одном из своих романов Достоевский написал: "Рядом находился круглый стол овальной формы..."
Кто-то прочитал это сочинение в рукописи и говорит:
- Федор Михайлович, вы оговорились, надо бы исправить.
Достоевский подумал и сказал: - Оставьте так..."
(С. Довлатов)

Анатолий Борисов 21.08.2010 21:49

Re: Перлы
 
Мария О,
Цитата:

перл-то не в этом.
Дошло.
Владику.
Цитата:

Делает несколько шагов (ДЕЛАЕТ ШАГИ?! А почему бы тогда не сказать: пойдем делать пиво пить? Или автор одессит?
Делает вдох. Делает несколько шагов. Делает кульбит. Песня - "сделай шаг". Совершенно не режет слух, ничего специфически одесского тут не просматривается.
Цитата:

Если по фене, то видя ХЛОПАКА
Какой-то неведомый мне диалект блатного языка. И зачем Микшису - да на фене?
Цитата:

Вот так вот, значит?
Мало того, что у мужчины Иванова глаза в разные стороны, он еще ни разу не видел, как закуривают и достают телефон? ! А на телевизор он с топором не бросается?
Я так понял причтении оригинала, что реакция не на то, что они делают, и пользуются ли телефоном, а на сам факт обнаружения за собой слежки.

Анатолий Борисов 21.08.2010 21:53

Re: Перлы
 
владик,
Вдогонку.
Цитата:

о, как красиво?! Старый город сверхбольшого города
НАТ. СТАРЫЙ ГОРОД ДЕНЬ - будет понятно, что в каком-то старом городе.
НАТ. МЕГАПОЛИС ДЕНЬ - в мегаполисе.
НАТ. СТАРЫЙ ГОРОД МЕГАПОЛИСА ДЕНЬ - в старой части большого города.
В чем перловка??

владик 21.08.2010 22:00

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 284436)
"В одном из своих романов Достоевский написал: "Рядом находился круглый стол овальной формы..."
Кто-то прочитал это сочинение в рукописи и говорит:
- Федор Михайлович, вы оговорились, надо бы исправить.
Достоевский подумал и сказал: - Оставьте так..."
(С. Довлатов)

В разговорной речи все столы от круглых до овальных называют круглыми, кроме столов, имеющих прямые углы. Ф.М. Достоевский гордился тем, что он придумал всего одно слово в русском языке. Зато у нас "словотворечество" - фонтан неиссякаемый. Лишний раз в словарь заглянуть гениям западло.

владик 21.08.2010 22:05

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 284438)
владик,
Вдогонку.

НАТ. СТАРЫЙ ГОРОД ДЕНЬ - будет понятно, что в каком-то старом городе.
НАТ. МЕГАПОЛИС ДЕНЬ - в мегаполисе.
НАТ. СТАРЫЙ ГОРОД МЕГАПОЛИСА ДЕНЬ - в старой части большого города.
В чем перловка??

В перловке, точнее в тавтологи, что есть плохо.

НАТ. СТАРАЯ ЧАСТЬ МЕГАПОЛИСА - ДЕНЬ

Так просто, ведь. Сценарист экономно должен относится к словам, и не писать сценарии первыми попавшимися словами. Гуру так учат и правильно, точно говорят.

владик 21.08.2010 22:17

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 284437)
Песня - "сделай шаг". Совершенно не режет слух, ничего специфически одесского тут не просматривается.

Что-то Вы все путаете, поэзию, в которой все может быть со словами потому, что совершенно другой образный строй, с описанием действия в сценарии. "Сделай шаг" в песне совсем не означает, сделать именно конкретный шаг...

Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 284437)
Я так понял причтении оригинала, что реакция не на то, что они делают, и пользуются ли телефоном, а на сам факт обнаружения за собой слежки.

Текст сценария только для особо понятливых?! С чего это я должен считать, что двое спешащих людей в мегаполисе - следят? Таких встреч на каждом шагу.

Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 284437)
Какой-то неведомый мне диалект блатного языка. И зачем Микшису - да на фене?

"Видя смотрящего" - а это что за сленг? В описании ведь, не в диалгогах. У Вас, кстати, не лучше "Диалект блатного языка". Не чуете, что перл?! И еще, кстати, не "на фене", а по фене... ботать.

ЛавсториЛТД 21.08.2010 22:24

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Проходящий мимо (Сообщение 284419)
Это вы-то помрёте? Авдотья Потаповна, грех вам говорить! Да вы всякого быка переживёте, не то, что мужа.

Цитата:

Сообщение от Мария О (Сообщение 284430)
хоть фраза и не Пришвина, а Сашко.

Ай да Сашко! Ай да..... (сами дальше знаете, не буду классика цитировать, хватит с нас Пришвина)

Сашко 21.08.2010 23:58

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Мария О (Сообщение 284430)
Меня тоже не коробит, хоть фраза и не Пришвина, а Сашко.


Я бы даже сказал, Тэффи.

За классику я скажу так. У них, классиков, очень много блох в текстах. Грешит этим Толстой, например. Да и у Пушкина есть. Часто они создают свой неповторимый язык. Вот найдите мне ещё один-два примера с "разумной девочкой". У кого-нибудь, кроме Пришвина. Ну, же? Вот я читаю "Осень патриарха" Маркеса. Там в речи патриарха ни одной запятой и точки. На страницу одно предложение. Уже популярный приём. По правилам пунктуации надо что? Двойку ставить. Но ведь низя, стилистика, язык, приём.

Анатолий Борисов 22.08.2010 00:21

Re: Перлы
 
владик,
Цитата:

"Сделай шаг" в песне совсем не означает, сделать именно конкретный шаг...
Ну, а сделать вдох? Или выдох?
Цитата:

НАТ. СТАРАЯ ЧАСТЬ МЕГАПОЛИСА - ДЕНЬ
Только собирался предложить этот вариант, Вы меня опередили. Согласен, что благозвучнее.

Агата 22.08.2010 02:47

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от владик (Сообщение 284435)
Делает несколько шагов

владик, а как, по-вашему, это должно звучать? Несколько раз шагает? :) Вы сами-то с русским языком тесную дружбу водите? :)

Мария О 22.08.2010 02:52

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 284461)
Я бы даже сказал, Тэффи.

Ах вот как? :) Тогда повторю вслед за ЛавсториЛТД
Цитата:

Сообщение от ЛавсториЛТД (Сообщение 284442)
Ай да Сашко! Ай да...

:)

Сашко 22.08.2010 03:42

Re: Перлы
 
Цитата:

Сообщение от Мария О (Сообщение 284485)
Ах вот как? :) Тогда повторю вслед за ЛавсториЛТД :)

В сценарии, откуда были выцарапаны те фразочки, указано, что сие экранизация рассказов Тэффи. Я уже не помню, что в том сценарии в диалогах от оригинала, что написал я. Но если стилистически не различить, где рука мастера, а где я царапал, то я не виноват. Желающие могут провести экспертизу и уличить меня. Названия рассказов скажу.


Текущее время: 13:02. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot