Уважаемые посетители Клуба киносценаристов, какое внимание вы уделяете проработке диалогов и вообще - придумыванию удачных фраз? В зарубежных фильмах, в каждом удачном фильме куда ни плюнь - фразы, которые можно использовать в обычной жизни, типа "лучше износиться, чем заржаветь!", "не хочешь страшных вопросов, не задавай мне страшные ответы", "иногда охотник и его жертва меняются местами" и др. Таких фраз - десятки, и у Карвая, в 2042, и в Оушене, и в любом другом фильме. Думаю, они очень сильно поднимают энергетику фильма, допустим можно себе представить ситуацию, что такие фразы (я их называю энкоды), могут даже вытащить фильм из провального, в успешный, и уж точно, что именно такие фразы создают предпосылки для пересматривания - иной раз в кино идешь раз за разом из-за таких фразочек. А что российские сценаристы? Хотя бы есть понимание, того, что это важно?
|
Цитата:
|
О, я рад:) Только почему-то моя записная книжка простаивает на российских фильмах, а вот на любом более менее нормальном зарубежном - штук по десять таких фраз собираю, просто для коллекции. Ну и в сериалах, конечно, часто жгут, "Друзья" - "Как называется корабль, который никогда не потонет? Дружба!" - шутка пользуется неизменным успехом в любой компании, а в "Друзьях" таких - сотни.
Посоветуйте, плз, наиболее удачные по части таких фраз российские сериалы или фильмы, специально посмотрю, у меня профессиональный интерес, так как скоро выйдет книжка про эти самые "энкоды", вот там хотелось бы сделать целую главу по использованию таких фраз в кино, а во вторых, привести примеры удачного использования таких энкодов и в российских фильмах. |
Вообще, хотелось бы понять, есть ли такая специализация, направление, наука, методика - где бы разбирали принципы таких фраз, как они работают, ну, не просто типа - гэгмейкеры или как их там, а на более глубинном уровне. Там ведь много всяких вариантов есть, должен этим кто-то на уровне научной работы заниматься. Если подскажете такого человека, обязательно к нему обращусь.
|
Цитата:
|
Такие реплики на сценарном языке называются репризами. Выходили сборники реприз (реплик из фильмов, которые пошли в народ) советского и российского кино.
Цитата:
|
Из последнего запомнилась присказка главного героя фильма "Кремень": "Твердость - не тупость". Из предпоследнего - "Это не мы плохие, это жизнь такая". ("Бумер").
|
Цитата:
|
Ходорыч,
Я тоже люблю выискивать вкусные р-р-епризы. За год из двух десятков российских фильмов отметил только одну, да и то из дурацкого фильма "Господа офицеры" (может, она и не родная) " Я хочу осчастливить большое число женщин, вместо того чтобы одну сделать несчастной. И всё. В хороших забугорных фильмах - ковшом сгребай. А ведь есть еще трудности перевода и понимания. |
Правда у меня иногда возникает подозрение, что многие удачные репризы становятся репризами из-за искажения при переводе:) Само собой, более сильный другой процесс - когда переводчики просто портили шутки (легально-переведенная версия "Топ Сикрет!" Цуккеров значительно менее смешная, из-за качества перевода), однако, думаю, что и улучшения бывают:)
Я почему вспомнил, решил кинуть кличь - кто какой фильм вспомнит, чемпионский по кол-ву реприз, и я тут же вспомнил 2046 Карвая - круче фильма по репризам я не помню. - Когда пион тянется вверх, он исчезает там, не давая ответа... - Что-то я не пойму, какой смысл развлекаться - Почему ты одет? - В розницу возможно, но оптом неприемлемо - Хотел убедится что тебе и правда все равно - Может я не такой уж хороший человек.... - Я занимаюсь этим для удовольствия - Я вообразил что я японец, и влюбляюсь в андроида с замедленной реакцией - Ситуация завладевает тобой, а ты даже не замечешь - Знаешь ли ты что люди делали в давние времена? - С любовью нужно угадать вовремя... - Не пей так много, ты плохо выглядишь... - Мы ведь любим выпить вместе.... - Там полная неразбериха - Почему ты мне помогаешь? - Я беру проценты... - Из встречавшихся ..... ты лучше всех ко мне относишься - Разыщи меня если что. - Я расстроюсь если увижу вас там - Почему все не может быть как прежде? - Я думал, что только я такой безудержный... +++ И это лишь половина из этого фильма! Я хохотал как безудержный, благодарил судьбу, что привела меня на этот кладез энкодов (реприз), и тут я обратил внимание, что многие вокруг плачут, фильм-то оказался грустным:) Это пример говорит лишь о том, что сами по себе такие вот фразы способны изменить вообще все. Но - я призадумался, странно, если Карвай сам насытил фильм фразами, которые хоть кто-то смог бы раскодировать, как смешные. Может, все эти репризы как раз появились из-за плохого перевода? |
"И все-таки лучшие слова на свете не "я тебя люблю", а "у вас доброкачественная опухоль". (Вуди Аллен. "Разбирая Гарри")
|
Цитата:
Удивителен такой эффект, в "Камеди" или КВН есть потенциал для реприз, но там и репризы реально есть, а вот продукция, что с их участием, реприз не имеет - "Самый лучший фильм", например, ни одной репризы. В "Самом лучшем фильме-2" будет также:) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Уж если где все и поставлено на научную основу, так это в Голливуде. А у нас кустарщина и тяп-ляп - потому и фильмы такие. А уж юмористов и умных людей земля русская породила немало. А комедии какие делали. Эх, были люди, было время... Ходорыч, пора спать, утром на работу... А утром глянь в Энциклопедию РУ - там этих реприз обхохочешься.
|
Цитата:
|
Хороший, плохой - неважно... Главное, у кого ружье! - "Армия тьмы"
Из "Друзей" мне часто вспоминается она сцена. Правда это не совсем по теме, ибо вне контекста сюжета фраза не очень понятна. Там герои (Джо и Чэндлер) подключились случайно к телевизионному порноканалу и боялись переключить программу, потому что домовладелец рассказал им, что тогда порно может исчезнуть. И вот они смотрят, смотрят... И через несколько дней, один из них сообщает: "Странно, сегодня был в банке, но девушка-менеджер не предложила мне уединиться с ней в кабинете и заняться любовью..." :happy: |
Что за эциклопедия ру?
|
Щас уточню, наверное, что-то напутал.
|
Ага, нашел
[url=http://community.livejournal.com/ru_encyclopedia] |
По-моему, Мурзенко и Охлобыстин были последними чемпи-чемпионами в этом ремесле.
Но это в 90-х. А в "нулевых" никто не вспоминается. Вот ссылка на "Мама, не горюй": http://ru.wikiquote.org/wiki/Мама,_не_горюй_(фильм) А вот на "Курьер": http://ru.wikiquote.org/wiki/Курьер_(фильм,_1986) Действительно, есть чем поживиться! |
Цитата:
|
А вот в тему Графа Д, из-за бугорья:
– Ты помнишь интернет с такой скоростью? Не спать всю ночь, и посмотреть всего 8 женщин. |
Цитата:
- Тюрьма меняет человека... - Как? - Раньше я был белым... |
Главная мощь энкодов, что в любой компании все подпадают под их действие, если это не будет расценено модераторами как само-пеар могу дать ссылку на 15-мин фильм, сделанный корр Ру.ТВ, о восхождении "Текиллы Джаззз" на Эльбрус. В конце фильма музыканты - так все только так и разговаривали. Само-пеар - я был одним из организаторов этой акции, впрочем, поскольку фильм Ру.ТВ был их фильмом, почти все упоминания о ТМ были вырезаны, кроме тех, которые не вырежешь. Но тут действительно не ради этого, но как очевидный эффект (зомбирования) в хор. смысле слова. А любой зомбированный человек - клиент на твою новую работу! Но у нас как-то, по части зомбирования, совсем уж никак. Любопытно, все-таки, понять, почему.
|
[- Раньше я был белым... ]
Cразу Майкл Джексон вспомнился: "- Нас закрывают из-за твоего скетча о Майкле Джексоне. Не стоило говорить, что у него есть вагина" |
Цитата:
|
Цитата:
|
Вообще-то есть теория юмора и всякие там приемы построения фраз. Типа инверсия и все такое. Но вообще-то, это от Бога, хотя кое-чему можно и научиться. Например, говорить обратное тому, что принято говорить в том или ином случае.
Привет, как дела? - Спасибо, хуже не бывает. О, боже какой закат! - О да, замечательный. Вареных раков напоминает. |
Ходорыч
Цитата:
Недавно пересмотрел с огромным удовольствием первые два. |
Цитата:
|
Юмор на вскидку, а ля Ильф и Петров.
Прижав роскошное тело Ираиды Христофоровны к себе, вдохнув исходивший от нее аромат, Остап почувствовал легкое головокружение. От банкирши пахло деньгами. Миллионов двести, а то и все триста, - подумал Великий Комбинатор, мысленно прикидывая на какие благородные цели можно было бы потратить такие деньги. |
Тарантина, кстати, репризу уважает:) В "Доказательствах смерти" есть крутой энкод: "Чо за намеки, лапа?". Рекомендую попробовать в обычной жизни, безотносительно к полу, или смыслу вопроса или обращения, просто так ответить - и смотреть, эта хрень реальна:)
|
Цитата:
"Прелестная болтовня отвязных девиц превращается в натужные заявления теток из озвучки. Оно, может, и не их вина. Просто этот фильм вообще нельзя дублировать - смысла нет. Я даже не говорю о том, что слово bitch как-то не очень корректно переводить как "лапа". "Fuck you, bitch" - "Да ну тебя, лапа" - они что, переводили картину для первого класса очень средней школы? Это картина не для первого класса очень средней школы, точно вам говорю!" http://exler.ru/films/25-09-2007.htm |
Как ни странно, "Чо за намеки, лапа" отлично работают сами по себе:) Один из самых обескураживающих энкодов
|
Цитата:
Я не смотрел этот фильм, поэтому эти энкоды звучат для меня как самые обычные фразы, ничего больше. Вот эта фраза, "Чо за намеки, лапа?" , что в ней самого обескураживающего? Да ничего. Другое дело, если я услышу эту фразу в фильме. Кино - визуальное искусство, поэтому энкод будет энкодом, если подкреплен правильной картинкой и контекстом сюжета. В противном случае - это обычная фраза, ничем не отличающаяся от сотен других, которые мы выдаем в течение дня. Граф любит разные словесные игры, поиграйте с ним в такую игру: Озвучьте любую фразу, а Граф пусть придумает, как сделать ее смешной. Например: "Извините, как пройти в библиотеку?" Надо объяснять, в каком случае эта фраза прозвучит смешно? Тренируйтесь. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Игра на уровне фраз - там вообще много разных схем, и сами по себе репризы бывают разными, по сфере применимости, по способу влияния, по своей структуре, длине ходов и др. И я так понимаю, что если взять перечень 4-ех способов привлечения зрителя Пола Брауна, то репризы-энкоды это как раз способ три - очарование. Энкодами и правда можно очаровывать. "Если ты мой сон, то я твой", "Мы с тобою сейчас живем в наших будущих воспоминаниях...", "Знаешь, что тебя погубит? - Что? - Распущенность, и склонность к сомнительным удовольствиям!" Уж казалось бы, до чего прост энкод, когда с тобой здороваются, а ты подозрительно спрашиваешь: "А мы знакомы?". Не помню, где я его взял, но всегда работает. Ну вот и если интересно словарная статья - ЭНКОДЫ, из "Новой Аналитической Энциклопедии"
|
Текущее время: 14:41. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot