ВаДей
Он уже унялся, а Вы нет.
Я у вас не главная. Я у себя на студии главный редактор. А тут - так, консультант по общим профессиональным вопросам.
И у меня перлы проскакивали по молодости. Вот, к примеру: "Ракета неслась в пространстве бешеными скачками". Это мой первый перл, лет 12 мне было. И я на него получила замечательный, профессиональный, доброжелательынй редакторский отлуп от гл. редактора журнала "Костер". Моя мама до сих пор вспоминает.
Я у себя-то в топике вывешивала не для того, чтобы уличить, а чтоб народ посмеялся и относился ответственней к отсылаемым материалам.
Хотите, чтобы я комментировала? ОК.
Цитата:
К подъезду подъезжает такси, из него выбираются две женщины (Лола и Маша). Лола показывает рукой в сторону седьмого этажа…
|
Выбираются - это как? Вы вообще-то, сопроводиловку для актрис пишите. Это две немощные старухи, которые еле шевелятся? Писать надо "выходят из такси". Если это комедия - то Вы можете описать, как именно и насколько смешно это делают ваши героини. Типа гэг.
Покажите рукой в сторону седьмого этажа. И со стороны глядящий на Вас подумает, что Вы показываете рукой в сторону дома вообще. А какой там этаж - это удет сопровождаться какими-то словами героини, которая только что выбралась из такси? Вы не для себя пишите, думайте о тех, кто возьмет сценарий в руки, если он будет принят. Им это буквально на экране воплощать то, что автор наваял. актеры очень любят глупые вопрос задавать на тему - "А это как??? А кто мой герой, собственно???"
Цитата:
А Дима, безответственно пожав плечами, столь же безответственно хмылится…
|
Безответственно можно к делу отнестись, безответственно поступить. И это процесс. А пожать плечами безответственно нельзя. Можно МОЛЧА пожать плечами. Равнодушно, в конце концов. Это ремарка и актеру будет понятно, что авто имел в виду.
А что такое "хмылился", да еще и безответственно - я не понимаю. И не смогу это объяснить ни режиссеру ни актерам. Герой может усмехнуться - ехидно, злобно, глуповато даже. Может, в конце концов "лыбиться", но в сценарии это нехорошо. Может оскалиться в цыничной улыбке, в коце концов.
Цитата:
Коля от удовольствия крякает, энергично сует в рот закуску. Он все делает энергично.
|
Кошмар. Представьте себе эту картинку. Как это должно выглядеть на экране? какого размера эта закуска? И суньте себе что-нибудь в рот энергично. Можно с удовольствием положить в рот что-то, резко откусить что-то.
Цитата:
У Коли водка идет как по маслу.
|
Здесь я просто плачу. От восторга. От образности. И снова - что Вы этим хотите сказать? Что он пье и не хмелеет? Вот и пишите так. А "водка как по маслу" - это графоманский бред. Как водка может идти по маслу или "как по маслу"? Это вообще не сравнение, это даже предствить себе не возможно, а уж снять - точно. Сценарий - это не образная литературщина. Это точное описание того, что должно происходить в кадре. Кстати, если Вы хотели образности, то водка по маслу - масло должна, кажется, растворять. Впрочем, я не химик. Химики, объясните мне, какая будет реакция водки с маслом, плизз. Чтоб понять образ.
А вот это вААще самая загадочная фраза. Кто кого и зачем заместил и что имеет в виду автор непонятно. Может быть в контексте было бы ясно. А так - абсолютно безграмотно составленная фраза. Какой кадр чем замещать - вообще не дело сценариста. Это вопрос режиссерского сценария и монтажа уже отснятых эпизодов. В общем, дело режиссера.
Уфф. Не в обиду. Но Вы сильно попросили и я не смогла отазать.
Цитата:
Может в сценариях допустим только казенный язык? Тогда спорить не буду, хотя это уже вопрос стилистики, а не безграмотности автора.
|
В сценариях допустим довольно сухой язык. Без личных эмоций, без длиннющих предложений на пять и более строк, без причастных и деепричастных оборотов. С описанием только того, что находится в кадре и только того, что важно для развития действия.