Показать сообщение отдельно
Старый 08.04.2009, 14:53   #1989
Граф Д
Агент ЦРУ
 
Регистрация: 29.11.2007
Адрес: Замок в Трансильвании
Сообщений: 4,019
По умолчанию

Ходорыч
Цитата:
О, кстати спасибо. А есть еще удивительные примеры дурацкого названия?
"Гленгарри Глен Росс" в нашем прокате переименовали в "Американцев". На мой взгляд это все равно. что "Служебный роман", например, назвать "Русские" или там "Советские". Понятное дело, что подростку идущему в кинотеатр пообжиматься с подругой и похихикать не запомнить сразу "Гленгарри Глен Росс", но во-первых - фильм не комедия для молодежи, а серьезное кино. А во-вторых - можно было придумать что-нибудь получше.

Еще мне нравится, как наши прокатчики обходятся с фильмами про оборотней. За последние лет десять вышло несколько картин об оборотнях. Это Ginger Snaps (2000) (что-то вроде "Джинджер кусается" в переводе) - отличная канадская лента, Cursed (2004) (скорее "Проклятые") - ужасная халтура от Уэса Крейвена, Big Bad Wolf (2006) - ("Большой злой волк") - малобюджетный, но отвязный и прикольный ужастик и Never Cry Werewolf (2008) ("Не зови оборотня" или как-то так) - телевизионный плагиат классической "Ночи страха" с оборотнем вместо вампира.
Но наши прокатчики, очевидно, рассудили, что все эти странные названия ничего не скажут нашему человеку о фильмах, а это может сказаться на сборах.
Поэтому фильмы были названы так (по порядку) - "Оборотень", "Оборотни", "Волк-оборотень" и опять "Оборотень". Вот теперь зритель сразу поймет, что его ждет. А то, блин "Большой злой волк" - поди, догадайся!
__________________
Николай Петрович Радченко, боец спецназа, "красный скорпион". Помню, горжусь!

Неадекватные заносятся в список игнорирования, так что их постов я не вижу.

Граф Д вне форума