Тема: Гайд-парк
Показать сообщение отдельно
Старый 01.09.2010, 03:04   #2153
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,509
По умолчанию Re: Гайд-парк

Кирилл Юдин,
Цитата:
Сообщение от Кирилл Юдин Посмотреть сообщение
nd the Spirit of God moved upon the face of the waters.
А, это цитата из Библии Джона Уиклиффа или из Библии Уильяма Тиндала, или Архиепископа Кранмера, или Томаса Мэтью, или Джона Нокса (Женевская Библия), или Библия Мэтью Паркера, Архиепископа Кентерберийского, или Библия короля Якова, или Исправленный перевод (The Revised Version), или Исправленный стандартный перевод (The Revised Standard Version), или Американский стандартный перевод (The American Standard Version), или Исправленный стандартный перевод1946-1952 года, или Новая Английская Библия, или Дуэ-Реймсский перевод, или перевод Роналда Нокса, или Иерусалимская Библия?

Это важно. Протестансткие переводы прямолинейны и упрощенно-буквалистичны.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума