Цитата:
Сообщение от адекватор
Существует и такая речь, но представить, чтобы так говорили между собой Энгельгардт и граф Толстой ....данунах.
|
Я этого не говорил, я сказал, что язык нищих в отрывке - опереточный. Вообще я уже давал ссылку так сказать на Бесприданницу - вот там господа говорят обычным языком, принятым в светском обществе.
Цитата:
Сообщение от Август
Никто меня не убедит, что представители высшего сословия вели частную беседу в выхолошенно-высокопарном стиле.
|
А я и не говорил этого. Как раз наоборот.
Цитата:
Сообщение от Август
Посеканции - великолепнейшее слово как раз из 18-го века. Большущий грех такое замечательное слово не использовать.
|
Ну пусть великолепнейшее, это же не повод его вставлять туда, где все и так ясно. Лично мне оно кажется каким-то неофициальным/полуофициальным канцеляритом, смесь русского и немецкого (экзекуция), которая могла использоваться чиновниками, школярами, но которая немного странно звучит в устах купца. Он скорее сказал бы - влепи им, да так чтоб запомнили!
Цитата:
Сообщение от Август
На самом деле нищие и бандиты говорили бы между собой на таком языке, что никто из зрителей ничего бы не понял.
|
Это правда. Но у вас они говорят слишком ловко, как по писанному. Причем все. Оттого и впечатление опереточности.
Цитата:
Сообщение от Август
Губернатор вполне мог бы разговаривать с доносчиком так, как я написал. Мог бы даже водки с ним выпить. Полагаю, не побрезговал бы. Губернатор такой же русский мужик, он не в стеклянной банке выращен. Тем более, ценность извета очень высока. Если подтвердится, можно императрице докладывать, что пойман не какой-нибудь губошлеп, спьяну сболтнувшй лишнего, а настоящий государственный преступник.
|
А императрице-то на кой знать про какого-то солдата? Я не говорил, что губернатор не мог разговаривать с доносчиком. Я сказал, что в девятнадцатом веке речь была бы другой.
Но! В любом случае, никакой водки губернатор с доносчиком пить бы не стал. Исключение, если бы губернатор сам был бы уже пьян в стельку и ему привели доносчика. Тут пьяный губернатор, не особо вдаваясь в личность собутыльника налил бы ему водки, а после беседы выгнал бы пинком за дверь. Губернатор может быть русским, но он никак не мужик. И будучи в здравом уме с мужиками пить не станет. Именно потому что если дойдет это до императорского двора его тут же снимут, чтобы не позорился.
Цитата:
Сообщение от Титр
В ревизской сказке за 1860 год русский язык практически такой же как и в ревизской сказке за 1782.
|
Что ж, значит сказка от 1860 писалась стариком, который привык писать по старому. Язык, в том числе канцелярский со временем меняется.
Цитата:
Сообщение от Титр
И со странностями. Барин солдата пришил у себя во дворе и в колодец бросил. И теперь чаи гоняет, вода с .... неким привкусом. (Справка) Губернатор не имел полномочий вольную давать чужим холопам. )))
|
Цитата:
Сообщение от адекватор
не в колодец "в сундук. откель воду черпают". В старину воду черпали из сундуков, щи лаптями хлебали, лыком строку шили
|
Вообще-то да, замечания справедливы. Я то на языке сосредоточился.