Цитата:
Сообщение от Сашко
Я это понимаю. Но в русском языке своя пунктуация. То, о чем пишет Илья, - авторское. Да, подсмотрел, возможно, как-то адаптировал, но ему так удобно. Это не значит, что это правило для всех, о чем он даже привел цитату классика. В том же английском запятые почти не участвуют в письменной речи. Перенимать?
|
Эдвард,
As you like

. It is up to you.
Просто в английском действуют свои правила расстановки запятых, которые не совпадают с правилами русского языка. Поэтому создается впечатление, что запятых там почти нет.
Что касается сценариев, думаю, здесь скорее имеет смысл ориентироваться на прагматику - для кого пишется сценарий, и готовы ли те, кто будут с ним потом работать, разбираться во всех тонкостях его авторской пунктуации