Цитата:
Сообщение от владик
арка ГЕРОЯ
|
Цитата:
Сообщение от Сашко
А вот дуга характера - другое дело
|
Нет. Это синонимы, возникшие из-за "ложных друзей переводчика". дело в том, что по английски "character" - это и есть герой. Так и закрепился лишний термин
Цитата:
Сообщение от владик
http://www.vestnik-mgou.ru/mag/2010/ling/3/st41.pdf
|
Вот из-за таких вещей я и начал когда-то составлять словарь. Он там вполне устоявшийся термин "история" (plot) называет аркой. Зачем? Кому от этого стало проще?
Цитата:
Сообщение от владик
Спросил именно об арке характера, а Пауль дал ссылку, где любители обсуждают арку ГЕРОЯ
|
а) это синонимы
б) принявший деятельное участие в составлении словаря ВР - далеко не любитель
в) там уже ничего нет, файл удалили. Меня там теперь любят, да