Цитата:
Сообщение от Валерий-М
Где это все?
Вижу, наши переводчики многое от себя добавили...
|
А Вы потрудитесь: переведите одну строфу дословно. Учитывая, что некоторые слова многозначны и поэт их употреблял, играя на этом. Уложите свой перевод в исходный размер. Конечно, не теряя ничего от буквального перевода. Обязательно передайте атмосферу стихотворения.
Ну, как? Правда, Ворона перевели отлично?