Показать сообщение отдельно
Старый 11.04.2016, 10:36   #117
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,509
По умолчанию Re: Курилка. Часть 103

Сашко,
Цитата:
Сообщение от Сашко Посмотреть сообщение
Украинский язык ни капельки не искусственный. Он со временем сформировался, как и русский. Русский язык в себя и переработал массу говоров. То же и с украинским. Украинский мягче, впитал в себя те говоры, что были на южных землях. Русский тверже.
При всем уважении, вы не совсем правы.

Украинский язык был, именно, искусственно сформирован. До революции он считался, причем, совершенно справедливо, считался диалектом (Малороссийское наречие).

Даже, в Австро-Венгрии, во Львове в конце 19 начале 20-го века надписи на заведениях русины делали по-русски.

Руссофильская партия и священнослужители организовывала школы с преподаваним на русском языке.

В то же время, поддержанные австрийцами и поляками украинофилы так и писали, что им необходимо создать украинский язык, литературу и украинскую науку.

И всего за несколько лет был изобретено нечто, названное языком.

После революции началась насильственная украинизация, те же галичане-украинофилы, приглашенные Советской властью ее проводили.

Известен случай, когда в Киев пришла жалоба от крестьян. К ним, говорящим на малороссийском диалекте, совершенно, как бы сейчас сказали, этническим украинцам приехала группа украинизаторов и назвала их украинцами.

Они возмутились и написали жалобу - "Почему нас заставляют называть себя украинцами, ведь, мы ничего не украли..."

При СССР литературным украинским считался Полтавский диалект (это при том, что, практически, в каждом селе на Украине, по сей день, собственный диалект или, проще говоря, суржик).

После СССР литературным считает Прикарпатский диалект (по сути русско-польско-венгерский суржик).

Есть мнение, которое постепенно продавливается, сделать официальным литературным языком Канадский диалект (по сути, законсервированный диалект австро-венгерских русин середины 19-го века).

Постоянно идет изобретение языка по принципу "чтобы не было похоже на русский). Новой украинизацией, начавшейся после распада СССР командовали поляки - это факт.

С таким же успехом можно объявить литературным украинским Донской или Кубанский его диалекты.

Если "высокие умы" и "мудрые государственные мужи" Украины до сих пор спорят на тему что же такое украинский язык, ели по сей день под руководством поляков идет изобретение языка, новых, до селе неведомых слов и норм, то как можно говорить о сформированности языка и о его самостоятельности?

Рекомендую вам книгу украинского политолога Андрея Ваджры, где он очень хорошо описывает что такое украинский язык и откуда он взялся.

З.Ы. Андрей Ваджра - чистокровный украинец, более того, западэнец.

__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума