Показать сообщение отдельно
Старый 07.01.2022, 23:08   #13
Хильда
Сценарист
 
Аватар для Хильда
 
Регистрация: 01.10.2011
Сообщений: 1,749
По умолчанию Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
Воть и я думаю - хрень...
А еще на этом сайте старый (бесячий для меня) момент, когда "русскоязычный" автор/переводчик заранее ставится в невыгодные финансовые условия (360 р. против 850 р. за страницу конкретно у этих, если я правильно запомнила). Я знаю, что это очень распространено, но пойдите расскажите тем же немцам или британцам, что "немецкоязычные" или "англоязычные" будут дешевле оплачиваться - они такого человека за дурачка сочтут и будут правы.

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
Редактура, а иногда и корректура...
Ну, если соблюдать всю технологическую цепочку, то будет автор (переводчик) - редактор (- автор - редактор) - корректор - свежая голова. Звенья в скобках крайне желательны, на самом деле, и в особо критичных случаях могут повторяться не один раз.
Хильда вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
сэр Сергей (07.01.2022)