Re: Курилка. Часть 37
Цитата:
Сообщение от Элина
А вот с именем для мальчика сложнее, потому что Сергей переводилось как Сергiй, Александр - Олександр (в этом случае инициалы менялись) и т.д.
|
Элина, справедливости ради, не думаю, что в России вы сможете записать в свидетельстве о рождении Олэксандр или Мыкыта. Вот Майкл или Мишель, вместо Михаил - запросто. Тут дело хитрое, дело не в национализации имён, а в их применении на данном языке. Это только лингвистам под силу разобраться. Мыкыта - это всё же и есть Никита, в отличие от Майкл - лишь аналог. Двуязычие легко бы решало эту проблему.
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)
|