29 мая в США на видео вышла новая картина знаменитой компании Асилум.
"Авраам Линкольн против зомби"
Бюджет фильма составил 150 000 долларов (по крайней мере так утверждает imdb.com).
Режиссер Ричард Шенкман.
Официальный трейлер
Фильм пока не перевели на русский.
__________________ Николай Петрович Радченко, боец спецназа, "красный скорпион". Помню, горжусь!
Неадекватные заносятся в список игнорирования, так что их постов я не вижу.
Линкольн и вампиры... Линкольн и зомби... Интересно, когда уже появится Линкольн, друг Енотов
__________________
"Do not worry. You have always written before and you will write now. All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence that you know." (E. Hemingway)
"Одинокий енот - вампир" кусает всех за горстку кошачьего корма. Пендосия обречена. И только идея Линкольна, прикормить голодного монстра французским сыром с круасанами, может спасти СШУууу.
Посмотрел "Площадь Колумба" Джорджа Галло (2012) - неплохой детектив с двумя моими любимыми актрисами - Эми Смарт и Сельмой Блэр. Финал был несколько натянут, но в целом очень неплохо. Смотрел БДРип на 10 гигабайт с русскими субтитрами, без озвучки.
После этого решил посмотреть другой фильм того же Джорджа Галло - "Новый парень моей мамы" (2008). Тем более, что там тоже играла Сельма Блэр. Это шпионская комедия, а-ля "Правдивая ложь", только с уклоном не в боевик, а в отношения. Сельма на втором плане - играет подругу главного героя (Колин Хэнкс - сын Тома), который получает от ФБР задание - проследить за новым любовником своей мамы. Маму играет Мег Райан, любовника - Антонио Бандерас. Снято качественно, но фильм пустоватый, для комедии мало смеха, для шпионского фильма - интриги и экшена. Кроме того логика поведения персонажей вызывает множество вопросов. В финале часть из них снимается, зато взамен возникает масса других. В целом - проходная картина, необязательная к просмотру.
Мне, впрочем, и "Правдивая ложь" со Шварценеггером не приглянулась (не считая сцены стриптиза в исполнении Джеми Ли Кертис).
__________________ Николай Петрович Радченко, боец спецназа, "красный скорпион". Помню, горжусь!
Неадекватные заносятся в список игнорирования, так что их постов я не вижу.
ТТ, у Линкольна тогда бы не было шансов))))
"Одинокий енот - вампир" кусает всех за горстку кошачьего корма. Пендосия обречена. И только идея Линкольна, прикормить голодного монстра французским сыром с круасанами, может спасти СШУууу.
П, такой фильм я бы посмотрела!
Главное - определиться с жанром:
если ромком - то все мило и забавно, а в финале перекусавший всех Линкольнов "одинокий енот - вампир" обретает вторую половинку (половинку круга сыра пармезан ))) )
если боевик - то "одинокий енот-вампир" прежде, чем укусить, стреляет в Линкольна из гранатомета, а в финале - финальная схватка: крупным планом - лапа енота и рука Линкольна тянутся к рогатке, стреляющей лазерным зарядом, оба висят на крыле самолета-кукурузника, перевозящего контрабандный сыр из Мексики в Одессу. Добро побеждает и по-доброму скидывает зло с крыла самолета
если арт-хаус - Линкольн на протяжении всего фильма угощает "одинокого енота-вампира" пармезаном в одном из залов Лувра, время от времени разбивая какую-нибудь скульптуру кувалдой или подрисовывая усы на женских портретах. Потом Линкольн превращается в летучую мышь и зачитывает прогноз погоды на 20 лет вперед для Лесото и Свазиленда. Титры на японском под музыку Грига.
Что-то я увлеклась
__________________
"Do not worry. You have always written before and you will write now. All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence that you know." (E. Hemingway)
милздред, занятное видео А главное - неожиданные ассоциации с Линкольном ;)
Граф Д, что-то давно енотов не было в Вашем замке
__________________
"Do not worry. You have always written before and you will write now. All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence that you know." (E. Hemingway)
Скай, решено - отправляем заявки на студии... А лучше снимаем сами - у меня уже есть на примете актеры на главные роли ))))) Не знаю, кого взять на роль пармезана для артхаусной версии (там много слов, и текст такой сложный ))) )
__________________
"Do not worry. You have always written before and you will write now. All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence that you know." (E. Hemingway)
Посмотрел "Трое в лодке" по Джерому. 1975 год, ТВ фильм, производство Би-Би-Си, режиссер Стивен Фрирз, сценарий Тома Стоппарда. В роли Джерома - Тим Карри.
Неплохо, мне понравилось. Фильм, конечно, нельзя сравнивать с российской экранизацией - у нас был мюзикл "по мотивам", у англичан именно экранизация. Совершенно разноплановые вещи. У англичан вышло не так ярко в деталях, но мило и пропитано так сказать "подлинным британским духом". Радости добавляет осознание, что это именно Темза и все те местечки, о которых пишет Джером, включая Хэмптон-Кортский лабиринт - настоящие.
На рутрекере есть сносный ТВрип с русскими субтитрами. Сабы не без ошибок, но годятся.
__________________ Николай Петрович Радченко, боец спецназа, "красный скорпион". Помню, горжусь!
Неадекватные заносятся в список игнорирования, так что их постов я не вижу.
Посмотрел "Трое в лодке" по Джерому. 1975 год, ТВ фильм, производство Би-Би-Си, режиссер Стивен Фрирз, сценарий Тома Стоппарда
Признаюсь, советискус "Трое в лодке" как раз мне очень близко к тексту. Не смотрел английскую версию, но после Мирнова-Ширвиндта и смотреть не хочется. Да, в отечественном есть, так сказать, импровизации, но сделано в духе, скажем так.
Тем более Стоппард после "Розенкранца..." мною лично не воспринимается в другом виде.
Сашко,
Стоппард просто поработал над адаптацией, тут его авторского вклада особо нет, хотя там есть один хулиганский момент, когда герои сталкиваются с Шелли (в смысле с поэтом Шелли) на улице и сбивают его, но в остальном это просто адаптация, которую в принципе мог написать кто угодно.
У англичан в фильме все более степенно и чинно, как и у Джерома. У Джерома в книге осталось кое-что от первоначального замысла (а предполагался изначально путеводитель по Темзе) - отсюда лирические и исторические отступления. И вот у Фрирза и Стоппарда это настроение оригинала передано, вплоть до того, что герои находят в Темзе утопленницу - это очень грустный момент и в книге и в фильме.
Ну и конечно, у Джерома не было никакой романтической истории с дамами, которую придумали у нас.
Да, еще у англичан в фильме есть сцена, которая мне очень нравилась в романе - когда у героев закончилась вода, они пошли к смотрителю шлюза и попросили у него. Старик сказал - берите сколько хотите!
- А где она у вас?
- Да вот же! - он показал на реку. - Я пятнадцать лет из нее пью!
Поколебавшись, они все же рискнули наполнить чайник из Темзы, но во время чаепития мимо лодки проплыла дохлая собака (в фильме овца) после чего чаю всем решительно расхотелось.
Но в целом английский фильм для просмотра скажем так - необязателен. Харрис и Джордж здесь не такие яркие (Харриса кстати играет Майкл Пейлин из Монти Пайтона), хотя Тим Карри в роли Джерома мне понравился. Ну и собачка оказалась совсем уж на заднем плане.
__________________ Николай Петрович Радченко, боец спецназа, "красный скорпион". Помню, горжусь!
Неадекватные заносятся в список игнорирования, так что их постов я не вижу.