Показать сообщение отдельно
Старый 28.12.2016, 12:49   #717
Саша Климов
Читатель
 
Аватар для Саша Климов
 
Регистрация: 24.03.2008
Адрес: Земля
Сообщений: 40
По умолчанию Re: Юмор на Скринрайтере. Часть 8

Цитата:
Сообщение от владик Посмотреть сообщение
Спорят украинец и русский у кого язык более дурацкий.

Русский: - Вот я никак не могу понять ваше "незабаром" - это за баром или перед баром
Украинец: - А ваше "сравни" - це срав, чи ні?

Русско-украинский словарь. Учите на здоровье мову.

Гинеколог - пихвозаглядач;

Парашютисты - падалки;

Зажигалка - спалахуйка;

Бабочка - залупівка;

Подсчитай - пiдрахуй;

Ужасы - жахи;

Лифт - міжповерховий дротохід;

Кощей бессмертный - чахлик невмирущий;

Сексуальный маньяк - пісюнковий злодій;

Зеркало - пикогляд;

Киндер-сюрприз - яйко-сподівайко;

Соковыжималка - сіковичовичувалка;

Вертолет - гвинтокрил;

Коробка передач - скринька перепихунців;

Поджопник - пiдсрачник;
Только одно слово переведено правильно "Ужасы - жахи", а всё остальное не смешно уже лет двадцать... Хотя на Украине слышно ещё, как тёмный люд верит, что Кащей - (имя собственное) может иметь перевод.
Однажды мне повезло и я встретил в реальности тролля с форума. Вот уж, поистине - ищите и наказывайте.

Последний раз редактировалось Саша Климов; 28.12.2016 в 12:56.
Саша Климов вне форума