| 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 03:00
			
			
		 | 
		
			 
			#46
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 гринписовец 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 21.01.2009 
				
				
				
					Сообщений: 673
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Танцующий Дым - гуд, будем решать задачи по мере их поступления и разберемся по ходу дела    
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 13:13
			
			
		 | 
		
			 
			#47
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 Киновед 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 05.07.2007 
				
				
				
					Сообщений: 1,051
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Есть ещё фильм "...в котором мы служим" (Повесть об одном корабле). Он, вроде, квазидокументальный.
		  
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
				Постоянно смешу Господа своими планами. Ну, хоть один благодарный зритель!   
			 
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 14:30
			
			
		 | 
		
			 
			#48
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 читатель 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 16.04.2008 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,998
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
				 
				
			 
			 
			
		
		
		
			
			Танцующий Дым 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				Кино, на Ваш взгляд, плохое? среднее? никакое? или как?
			
		 | 
	 
	 
 на мой взгляд по качеству исполнения кино - среднее. по спецэффектам для того времени (1990) - отличное. получил оскара за звуковые эффекты и номинировался на лучший звук и монтаж (не более) - это о чем то говорит
 Марокко 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				а что означает "нэви-муви", как расшифровывается?
			
		 | 
	 
	 
 navy - военно-морской флот 
move - кино
 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				Они выходили русским изданием?
			
		 | 
	 
	 
 насколько я знаю - не выходили
 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				чоб наша подводная лодка переметнулась к американцам - неужто такое возможно...
			
		 | 
	 
	 
 это экранизация знаменитого романа тома клэнси (его первого романа) почитайте если хотите - все поймете. роман эпохи холодной войны. по моему мнению - роман лучше фильма. 
 http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/6463/
а вот вам коллега Марокко сюрпрайз (как любительнице военно-морской тематики) - то о чем вы вряд ли знаете...это у нас не любят афишировать...
 http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%...%BE%D0%BC%C2%BB
пойдете по ссылкам - таааакое найдете...
 
честно говоря я с детства увлекался историей военно-морского флота.   
если интересно - могу дать интересные ссылки на литературу и историю.
		  
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
				Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский). 
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
			 
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 14:33
			
			
		 | 
		
			 
			#49
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 libra 
			
			
			
			
				 
				Регистрация: 24.09.2007 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 558
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			
	Цитата: 
	
	
		
			
				Сообщение от Веселый Разгильдяй@14.03.2009 - 14:30 
 move - кино 
			
		 | 
	 
	 
  movie
		  
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 14:46
			
			
		 | 
		
			 
			#50
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 читатель 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 16.04.2008 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,998
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Иванка 
(гордо) нам простительно! мы аглицких языкоф не знаем! 
спасибо за поправку коллега И.!   
		 
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
				Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский). 
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
			 
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 14:49
			
			
		 | 
		
			 
			#51
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 libra 
			
			
			
			
				 
				Регистрация: 24.09.2007 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 558
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			
	Цитата: 
	
	
		
			
				Сообщение от Веселый Разгильдяй@14.03.2009 - 14:46 
 спасибо за поправку коллега И.!   
			
		 | 
	 
	 
  пожалуйста - всегда    
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 15:10
			
			
		 | 
		
			 
			#52
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 ОПТИМИЗАТОР 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 25.10.2008 
				
				
				
					Сообщений: 309
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Веселый Разгильдяй 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				получил оскара за звуковые эффекты и номинировался на лучший звук и монтаж
			
		 | 
	 
	 
 Спасибо за информацию. Не знал     
Кстати, романы гораздо чаще лучше фильмов. Интересно, почему?
		  
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 15:31
			
			
		 | 
		
			 
			#53
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 читатель 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 16.04.2008 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,998
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Танцующий Дым  
почитайте что об этом пишет например линда сегер в книге "Искусство адаптации: как из фактов и вымысла сделать фильм" - "Art of Adaptation: Turning Fact And Fiction Into Film" 
об этом же подробно пишет макки.
		 
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
				Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский). 
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
			 
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 18:19
			
			
		 | 
		
			 
			#54
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 ОПТИМИЗАТОР 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 25.10.2008 
				
				
				
					Сообщений: 309
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Веселый Разгильдяй 
Спасибо, Сегер читал. Не помню, кто из товарищей одолжил мне пару лет назад "принтерский" вариант частичного перевода... Жаль, не отксерил тогда...     
А вопрос-то, в принципе, риторический: почему большинство адаптаций ПОЛУЧАЮТСЯ хуже?     
Может, некоторые вещи лучше вообще не экранизировать?
   
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 19:10
			
			
		 | 
		
			 
			#55
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 читатель 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 16.04.2008 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,998
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Танцующий Дым 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				Жаль, не отксерил тогда..
			
		 | 
	 
	 
 она есть в библиотеке этого форума.
 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				А вопрос-то, в принципе, риторический: почему большинство адаптаций ПОЛУЧАЮТСЯ хуже? doubt.gif Может, некоторые вещи лучше вообще не экранизировать?
			
		 | 
	 
	 
 1. адаптировать всегда трудно. самая главная проблема: автор романа описывает внутренний мир героя. в башку ему легко залезает и рассказывает нам - что он думает, хочет и тп. а сценарист все эти мысли/желания/чувства и так далее героя должен перевести в действие и конфликт. экранный.  
2. согласен. есть такие ммм...неудобные литературные тексты. которых лучше вообще не касаться. например: "пиковая дама". "мастер и маргарита". "улисс".  
и так далее...
		  
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
				Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский). 
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
			 
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 19:24
			
			
		 | 
		
			 
			#56
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 ОПТИМИЗАТОР 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 25.10.2008 
				
				
				
					Сообщений: 309
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Веселый Разгильдяй 
	Цитата: 
	
	
		| 
			
				она есть в библиотеке этого форума.
			
		 | 
	 
	 
 Не нашёл. Там только "Как сделать хороший сценарий..." 
Или неправильно искал?
		  
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 19:50
			
			
		 | 
		
			 
			#57
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 гринписовец 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 21.01.2009 
				
				
				
					Сообщений: 673
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			
	Цитата: 
	
	
		
			
				Сообщение от Дэн@14.03.2009 - 13:13 
 Есть ещё фильм "...в котором мы служим" (Повесть об одном корабле). Он, вроде, квазидокументальный. 
			
		 | 
	 
	 
  Даже с Оскарами. Отлично, спасибо  :friends:
		  
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 19:54
			
			
		 | 
		
			 
			#58
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 читатель 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 16.04.2008 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,998
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Танцующий Дым  
аааа...извините - вы ж про "искусство адаптации"... его в русском электроне нетути - сам бы рад иметь. хотя на английском эта книга у меня есть.
		 
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
				Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский). 
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
			 
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 19:57
			
			
		 | 
		
			 
			#59
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 гринписовец 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 21.01.2009 
				
				
				
					Сообщений: 673
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			
	Цитата: 
	
	
		
			
				Сообщение от Веселый Разгильдяй@14.03.2009 - 14:30 
[b] navy - военно-морской флот 
move - кино
			
		 | 
	 
	 
  а, ну тогда, я с вами заодно  :friends:  
Из военно-исторического, да и вообще - военные корабли и баталии - у меня прям до дрожи в кончиках пальцах.  
Да даж на море, вдалеке военный корабль - и все, меня нет, унеслася мыслями и душою     
И все-таки, в одном случае - зачинщик - не капитан, во-втором - литовец. 
 
	Цитата: 
	
	
		
			
				честно говоря я с детства увлекался историей военно-морского флота.   
если интересно - могу дать интересные ссылки на литературу и историю.
			
		 | 
	 
	 
 К сожалению, сейчас пока есть время только посмотреть вечерком. Почитать - при возможности потом. Но, как только, в таком случае, я вам тогда просто в личку напишу, хорошо?
		  
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
	
	
		
	
	
	
		
			
			 
			14.03.2009, 20:07
			
			
		 | 
		
			 
			#60
			
		 | 
	
 
	| 
			
            
			 ОПТИМИЗАТОР 
			
			
			
				
			
			
				 
				Регистрация: 25.10.2008 
				
				
				
					Сообщений: 309
				 
				
				
				
				
				     
			 
	 | 
	
	
	
		
		
			
			
			 
			
		
		
		
			
			Веселый Разгильдяй 
Потому я и написал "жаль, не отксерил..."     
Увы...
		  
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
 
	
		 
		
		
		
		
		 
	 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
 
 
  
	 
	
		 
	 
 
 
	
		
	
	
	
	
	
	
	
		| 
			Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
		 | 
	 
	
		| 
			 
		 | 
	 
	 
		 
	 
 
 | 
 | 
 
 
 |