Вячеслав Киреев,
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
сэр Сергей, я задал вопрос, на который у вас, похоже, нет ответа.
|
Вопрос задан в пренебрежительной форме, похожей на провокацию. Я позволяю себе на подобные вопросы не отвечать. В особенности, вам лично.
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
Мне действительно любопытно было знать, кто и зачем слушал военнопленных немцев, как это происходило технически.
|
Вот, это уже похоже на человеческий разговор.
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
Бобинные магнитофоны были большой редкостью и использовались только в каких-то особых случаях.
|
Ну, не такой уж редкостью в спецслужбах. Кроме того, носители в то время, были самыми простыми, например, были проволочные магнитофоны.
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
Может, кто-то стенографировал? На немецком. Опять странно - немецкий стенографист на службе русских особистов.
|
Ну, не секрет, что в ведомстве НКВД, Смерш и прочих были специалисты, в том числе и по немецкой стенографии.
Дуболомов, вопреки расхожему мнению, там не держали.
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
Вот мне и любопытно - кто и зачем прикладывал такие титанические усилия для прослушки каких-то военнопленных немцев.
|
Кроме того, данный перевод был выполнен человеком самостоятельно, по собственной инициативе. Эта прослушка была организована англо-американцами. И материалы ее опубликованы на одном из английских сайтов в оригинале (немецкий текст).