Сценарист.РУ
Вернуться   Клуб сценаристов > Технический раздел > Свободный форум

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 19.06.2020, 10:44   #11
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,518
По умолчанию Re: Что слушаешь? Часть 6

Хильда,
Цитата:
Сообщение от Хильда Посмотреть сообщение
Перевод на русский (не знаю чей и явно слегка корявенький)
Это не так важно - переводить стихи - отдельная переводческая специализация. Дословно-то не выйдет. Значит, необходимо найти подходящие по смыслу текста замены, да, еще, быть немного поэтом, чтобы уложить все это в рифму и сохранить стихотворный строй и размер оригинала.

Задача не из легких и, если человек не имеет опыта в этой области перевода, то понятно.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
 

Метки
бубен, музыка, песня, пляски, с мясом и с яйцами


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru