Сценарист.РУ
Вернуться   Клуб сценаристов > Технический раздел > Свободный форум

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 20.09.2012, 15:35   #11
владик
Литератор
 
Регистрация: 22.11.2008
Сообщений: 865
По умолчанию Re: Курилка. Часть 7

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
Например. прежнее "быстрише" - "быстрее", считается русской калькой и заменено на "мерщий", "аэродром" заменен на "лэтовыще", а "кладовыще" - "кладбище" на "цвынтар",
Приходит русская в больницу и видит объявление: «Жалобы на русском не принимаются».

Заходит она к врачу:

- Я помру, пока мову выучу. Помогите.
- С сегодняшнего дня мы по-русски не понимаем, извините.
-Ну, одно слово я знаю на мове «кладовыще».
- Это по-русски. А правильно «цвынтар». До свидания.
владик вне форума  
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru